Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break down the connection
Break off the call
Clear the line
Close the line
Disconnect the call
Disconnect the lines
Free the line
Hang up
Place the receiver on the hook
Put the receiver down
Replace the receiver
Ring off
Severe strain
Severe the connection
Severly pulled muscle
Third degree muscle strain
Third-degree strain

Vertaling van "put severe strain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
severe strain [ third-degree strain | third degree muscle strain | severly pulled muscle ]

déchirure [ rupture | déchirure musculaire | rupture musculaire | lésion de stade 4 ]


hang up [ ring off | replace the receiver | place the receiver on the hook | put the receiver down | close the line | free the line | severe the connection | break down the connection | break off the call | disconnect the call | disconnect the lines | clear the line ]

raccrocher [ rompre la communication | couper la communication | interrompre la communication | libérer la ligne | céder la ligne | fermer la ligne | lâcher la ligne | couper la ligne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The poor suffer most from a degraded environment, but they also put severe strains on the environment when they are directly dependent on natural resources for their daily survival.

Ce sont les pauvres qui souffrent le plus d'un environnement dégradé, mais ce sont eux aussi qui mettent également l'environnement à rude épreuve parce qu'ils sont directement dépendants des ressources naturelles pour leur survie de tous les jours.


However, the lack of institutional demand and the recent, severe downturn in commercial demand, coupled with extremely aggressive pricing by competitors, has put the Ariane system under enormous strain, highlighting in the process its very high dependence on purely commercial business.

Toutefois, la faiblesse de la demande institutionnelle et la chute récente et brutale de la demande commerciale, couplée à une politique des prix très agressive de la part de la concurrence, a placé Ariane dans une situation très délicate, en faisant ressortir sa très forte dépendance envers l'activité purement commerciale.


Y. whereas the contributing capacity of taxpayers is put under severe strain in several Member States; whereas the European shadow economy is estimated to represent 22,1 % of total economic activity and the resulting loss of tax to be around EUR one trillion each year; whereas simple, predictable and low tax systems improve tax compliance;

Y. considérant que la capacité contributive des contribuables est mise à rude épreuve dans certains États membres; considérant que l'économie parallèle européenne représente, selon les estimations, 22,1 % de l'activité économique totale et que la perte de recettes fiscales qui en découle avoisine les mille milliards d'euros par an; considérant que des régimes fiscaux simples, prévisibles et légers favorisent le respect des obligations fiscales;


There is a risk of a decade of low growth and high unemployment, and that would put severe strain on our social models and our living standards.

Nous risquons de traverser une décennie de croissance faible et de chômage élevé, ce qui mettrait à rude épreuve nos modèles sociaux et notre niveau de vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. whereas the expected demographic growth in both countries of origin and transit, particularly in the Maghreb, Mashreq and North Africa as a whole, could negatively affect the prospects for economic growth and job creation, thereby exacerbating the social and economic situation in those countries if the necessary political and economical decisions are not taken; whereas this, together with a lack of democratic principles, will give rise to internal tensions and instability, as shown by the recent demonstrations in Tunisia, Algeria, Egypt and several other countries in the Arab world, and will consequently lead to an increase in migration flows, puttin ...[+++]

Q. considérant que la forte croissance démographique prévue tant dans les pays d'origine que de transit, particulièrement au Maghreb, au Mashrek et dans l'ensemble de l'Afrique du Nord, pourrait compromettre les perspectives de croissance économique et de création d'emplois et, partant, exacerber la situation économique et sociale de ces pays, si les décisions politiques et économiques nécessaires ne sont pas prises; considérant que cela et le manque de principes démocratiques engendrent des tensions et l'instabilité internes, comme cela a été démontré par les récentes manifestations en Tunisie, en Algérie, en Égypte et dans plusieurs ...[+++]


Q. whereas the expected demographic growth in both countries of origin and transit, particularly in the Maghreb, Mashreq and North Africa as a whole, could negatively affect the prospects for economic growth and job creation, thereby exacerbating the social and economic situation in those countries if the necessary political and economical decisions are not taken; whereas this, together with a lack of democratic principles, will give rise to internal tensions and instability, as shown by the recent demonstrations in Tunisia, Algeria, Egypt and several other countries in the Arab world, and will consequently lead to an increase in migration flows, puttin ...[+++]

Q. considérant que la forte croissance démographique prévue tant dans les pays d'origine que de transit, particulièrement au Maghreb, au Mashrek et dans l'ensemble de l'Afrique du Nord, pourrait compromettre les perspectives de croissance économique et de création d'emplois et, partant, exacerber la situation économique et sociale de ces pays, si les décisions politiques et économiques nécessaires ne sont pas prises; considérant que cela et le manque de principes démocratiques engendrent des tensions et l'instabilité internes, comme cela a été démontré par les récentes manifestations en Tunisie, en Algérie, en Égypte et dans plusieurs ...[+++]


Q. whereas the expected demographic growth in both countries of origin and transit, particularly in the Maghreb, Mashreq and North Africa as a whole, could negatively affect the prospects for economic growth and job creation, thereby exacerbating the social and economic situation in those countries if the necessary political and economical decisions are not taken; whereas this, together with a lack of democratic principles, will give rise to internal tensions and instability, as shown by the recent demonstrations in Tunisia, Algeria, Egypt and several other countries in the Arab world, and will consequently lead to an increase in migration flows, puttin ...[+++]

Q. considérant que la forte croissance démographique prévue tant dans les pays d'origine que de transit, particulièrement au Maghreb, au Mashrek et dans l'ensemble de l'Afrique du Nord, pourrait compromettre les perspectives de croissance économique et de création d'emplois et, partant, exacerber la situation économique et sociale de ces pays, si les décisions politiques et économiques nécessaires ne sont pas prises; considérant que cela et le manque de principes démocratiques engendrent des tensions et l'instabilité internes, comme cela a été démontré par les récentes manifestations en Tunisie, en Algérie, en Égypte et dans plusieurs p ...[+++]


The poor suffer most from a degraded environment, but they also put severe strains on the environment when they are directly dependent on natural resources for their daily survival.

Ce sont les pauvres qui souffrent le plus d'un environnement dégradé, mais ce sont eux aussi qui mettent également l'environnement à rude épreuve parce qu'ils sont directement dépendants des ressources naturelles pour leur survie de tous les jours.


However, the IMF is currently revising the programme in the light of severe economic policy slippages and the recent crisis in the country, which will put a strain on government finances.

Toutefois, le FMI réexamine actuellement le programme suite aux sérieux dérapages de la politique économique et à la crise que vient de connaître le pays, ce qui fera peser des contraintes sur les finances de l'État.


However, the lack of institutional demand and the recent, severe downturn in commercial demand, coupled with extremely aggressive pricing by competitors, has put the Ariane system under enormous strain, highlighting in the process its very high dependence on purely commercial business.

Toutefois, la faiblesse de la demande institutionnelle et la chute récente et brutale de la demande commerciale, couplée à une politique des prix très agressive de la part de la concurrence, a placé Ariane dans une situation très délicate, en faisant ressortir sa très forte dépendance envers l'activité purement commerciale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put severe strain' ->

Date index: 2024-07-04
w