Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quebecers that everything he says during his » (Anglais → Français) :

And he also knew by heart the establishments serving good Alsatian cuisine, of which there are many. History will preserve an image that says everything about Kohl and his intimate relationship with France.

L'histoire retiendra une image qui dit tout sur Kohl et la relation intime qu'il entretenait avec la France.


For that matter, everything he says in the House of Commons shows that this member knows nothing about Quebec, that he knows nothing about the act and that he is only trying to misinform the House.

D'ailleurs, de toutes les interventions qu'il fait à la Chambre des communes, on s'aperçoit qu'il ne connaît rien du Québec, qu'il ne connaît rien de la loi et qu'il tente de désinformer la Chambre des communes.


One is that we will work with it on the package on climate change to get an effective and workable package in place as quickly as we can. The second is that we will work to put in place, as quickly as possible, the new Commissioner for Health and, in so saying, let me ask the Vice-President to send our good wishes to Mr Kyprianou and thank him for what he achieved during his time with us.

La première est que nous collaborerons avec elle sur le paquet relatif au changement climatique afin de mettre en place un paquet efficace et réaliste aussi vite que possible. La seconde est que nous nous attèlerons à mettre en place, aussi rapidement que possible, le nouveau commissaire à la santé et, d’ailleurs, permettez-moi de demander à Mme la Vice-présidente de transmettre nos bons vœux à M. Kyprianou et de le remercier pour ce qu’il a accompli pendant le temps qu’il a passé avec nous.


Is the Prime Minister getting ready for his next election campaign by telling Canadians and Quebecers that everything he says during his campaign will be worth no more than what he said during his 1993 election campaign and in his Verdun speech in 1995?

Le premier ministre est-il en train de préparer sa prochaine campagne électorale en affirmant aux Canadiens et aux Québécois que tout ce qu'il dira en campagne électorale ne vaudra pas plus que ce qu'il a déclaré lors des élections de 1993 et lors de son discours de Verdun en 1995?


He had the courage to say the things he had to say and he said them well, and not only has he said them, but he has put his words into practice; he has begun to apply the measures that he said he was going to apply during the election campaign.

Il a eu le courage de dire ce qu’il avait à dire, parvenant à trouver les mots justes. Et il ne s’est pas contenté de le dire: il a mis ses paroles à exécution et a commencé à appliquer les mesures annoncées durant la campagne électorale.


I would like to recall here the rapporteur’s words during the last debate in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, where he said that he could not see how there could be a committee of inquiry, that after everything he had studied in drawing up his report and the contributions in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, it would be dif ...[+++]

Je voudrais rappeler ici les paroles du rapporteur au cours du dernier débat au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, où il a déclaré qu’il ne voyait pas comment il pourrait y avoir une commission d’enquête, qu’après tout ce qu’il avait étudié en rédigeant son rapport et les contributions au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, il serait difficile de proposer l’idée d’une commission d’enquête.


I have to say that, throughout my work as rapporteur for Poland, I have constantly borne in mind something which Pope John Paul II said – and I am pleased to be able to mention his name here; I have not heard it spoken this morning despite the fact that he has been at the forefront of European reunification – something he said during ...[+++]

Je dois dire que tout au long de mon travail de rapporteur pour la Pologne, j’ai toujours gardé à l’esprit une phrase du pape Jean-Paul II - et je suis heureux ici de citer son nom, je ne l’ai pas entendu ce matin alors qu’il a été un acteur important de la réunification européenne.


I have to say that, throughout my work as rapporteur for Poland, I have constantly borne in mind something which Pope John Paul II said – and I am pleased to be able to mention his name here; I have not heard it spoken this morning despite the fact that he has been at the forefront of European reunification – something he said during ...[+++]

Je dois dire que tout au long de mon travail de rapporteur pour la Pologne, j’ai toujours gardé à l’esprit une phrase du pape Jean-Paul II - et je suis heureux ici de citer son nom, je ne l’ai pas entendu ce matin alors qu’il a été un acteur important de la réunification européenne.


- the times during which he cannot dispose freely of his time and is required to be at his workstation, ready to take up normal work, with certain tasks associated with being on duty, in particular during periods awaiting loading or unloading where their foreseeable duration is not known in advance, that is to say either before departure or just before the actual start of the period in question, or under the general conditions negotiated between the social partners and/or under the terms of the legislation of the Member States.

- les périodes durant lesquelles le travailleur mobile ne peut disposer librement de son temps et est tenu de se trouver à son poste de travail, prêt à entreprendre son travail normal, assurant certaines tâches associées au service, notamment les périodes d'attente de chargement ou de déchargement, lorsque leur durée prévisible n'est pas connue à l'avance, c'est-à-dire soit avant le départ ou juste avant le début effectif de la période considérée, soit selon les conditions générales négociées entre les partenaires sociaux et/ou définies par la législation des États membres.


Although, when we see the Prime Minister, during oral question period, arguing high and low that he did not say that the government would abolish the GST he had condemned so strongly and taking his red book out-which is against the rules-to read a little excerpt that comes in real handy to get him out of this mess, it is understandable that the percentage is not any higher. It is a good thing that modern technol ...[+++]

Heureusement, avec la technologie moderne, on peut sortir des cassettes vidéo de la campagne électorale de 1993, où on voit et entend, dans son langage très coloré, le premier ministre, député de Saint-Maurice au Québec, dire: «La TPS, on l'haït, on la déteste et on va l'abolir.




D'autres ont cherché : says everything     image that says     establishments serving     nothing about quebec     matter everything     everything he says     only trying     shows     saying     achieved during     canadians and quebecers that everything he says during his     said them     he said     apply during     say the things     after everything     recall here     where he said     rapporteur’s words during     mind something     have     paul ii said     said during     spoken     certain     times during     quebec     good thing     when     heard saying     prime minister during     out of     quebecers that everything he says during his     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebecers that everything he says during his' ->

Date index: 2021-04-26
w