Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Quebecer
Anglo-Quebecker
English-speaking Quebecer
English-speaking Quebecker
Floating exchange rate system
Floating exchange system
Floating rate system
Franco-Quebecer
Franco-Quebecker
Free floating arrangement
Freedom of movement
Freedom to travel
Freely convertible currency
Freely convertible untied aid
Freely floating system
Freely fluctuating exchange rate system
Freely usable currency
French-speaking Quebecer
French-speaking Quebecker
Quebecer
Quebecker
Quebecois
Quebecoise
Québecois
Québécois
Right to freedom of movement
Right to move freely

Traduction de «quebeckers to freely » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
English-speaking Quebecker [ English-speaking Quebecer | Anglo-Quebecker | Anglo-Quebecer ]

Anglo-Québécois [ Anglo-Québécoise ]


French-speaking Quebecker [ French-speaking Quebecer | Franco-Quebecker | Franco-Quebecer | Quebecois | Quebecoise ]

Franco-Québécois [ Franco-Québécoise ]


floating rate system [ floating exchange rate system | freely floating system | freely fluctuating exchange rate system | floating exchange system | free floating arrangement ]

régime de flottement libre [ régime de change à flottement libre | système de change flottant | système de taux de change flottant | régime de change flottant | régime de flottement des changes | régime de flottement ]




Québécois | Québecois | Quebecois | Quebecer | Quebecker

Québécois | Québécoise




freedom of movement [ freedom to travel | right to freedom of movement | right to move freely ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


freely convertible currency

monnaie librement convertible




freely convertible untied aid

aide inconditionnelle librement convertible | aide non liée librement convertible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is its reference to the supreme court to prevent Quebeckers from freely expressing their will and their decision to become an independent country not further proof that the federal government has taken a tougher stand with Quebec rather than really honouring its claims for several years?

Le renvoi à la Cour suprême, pour empêcher les Québécois d'exprimer librement leur volonté et leur choix de devenir un État indépendant, n'est-il pas, encore une fois, une preuve que le gouvernement fédéral s'est endurci envers le Québec plutôt que de vraiment respecter les revendications qui ont été faites de la part du Québec depuis plusieurs années?


Many of the resolutions that were quoted earlier by members of the Bloc in their opening speeches reflect accurately positions taken by the NDP in the past and positions which are held to this day with respect to the ultimate ability of Quebeckers to freely decide their own future.

Bon nombre des résolutions citées un peu plus tôt par les députés du Bloc dans leurs discours de lancement du débat reflétaient d'ailleurs précisément la position adoptée par le NPD par le passé et d'autres positions défendues jusqu'à maintenant en rapport avec la compétence ultime des Québécois pour décider librement de leur avenir.


Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, I rise today on behalf of the Bloc Quebecois to join in a debate which is the prelude to the political mobilization of Quebeckers in support of the consensus re-emerging in Quebec which, as stated in the motion moved today in the House by our party, holds that it is for Quebeckers, and Quebeckers alone, to freely decide their own future.

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui au nom du Bloc québécois dans le cadre d'un débat qui est le prélude à une mobilisation politique des Québécois pour illustrer le consensus qui émerge à nouveau au Québec et en vertu duquel il appartient—comme le dit la motion que notre parti dépose aujourd'hui devant cette Chambre—au peuple québécois, et à lui seul, de décider librement de son avenir.


In fact, a winning referendum is one in which Quebeckers express themselves freely, as they have done in the past.

Un référendum gagnant, c'est si les Québécois s'expriment librement, comme ils l'ont fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, if they vote against the motion, they will deny Quebeckers the right to freely choose their own future.

Aujourd'hui, s'ils votent contre la motion débattue, ils nieront aux Québécois le droit de choisir librement de leur avenir.


w