Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This question relates to what Senator Sibbeston said.

Vertaling van "question relates to what senator comeau said " (Engels → Frans) :

With regard to what Senator Comeau said to us as the chair of the subcommittee, and when I look at what your order of reference is, and from what you have explained, may I ask that before we approve it the honourable senator set out in detail here — not hundreds of pages — exactly what the committee is attempting to do?

Compte tenu de ce que le sénateur Comeau nous a dit en tant que président du sous-comité, de ce que je peux constater quand j'examine votre ordre de renvoi et des explications que vous avez données, puis-je demander qu'avant que nous l'approuvions, le sénateur nous explique en détail — sans que ce soit des centaines de pages — ce que le comité tente de faire au juste?


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I wish to congratulate Commissioner Rehn on the thorough measures he is pursuing in relation to the two countries in question and, from what the Commissioner has said, it is clear that Romania and Bulgaria have made progress.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais féliciter le commissaire Rehn pour les mesures qu’il tente de mettre en place dans les deux pays concernés. D’après ce qu’il vient de nous dire, il ne fait aucun doute que la Roumanie et la Bulgarie ont réalisé des progrès.


Sir Evelyn de Rothschild was interviewed by Maclean's. Apropos what is happening in the banking industry as it relates to what Senator Stewart said, Mr. Rothschild said:

Au sujet de la situation dans le secteur bancaire, que décrit le sénateur Stewart, M. Rothschild déclarait:


A question I should like to ask the Commission, one that is related to what I said on a general note, is the issue of whether the Commission takes account of its own directives.

Une question que je souhaiterais poser à la Commission concerne ce que je disais en général, à savoir : la Commission elle-même observe-t-elle ses propres directives ?


I also have a few questions that relate to what Mr Van den Berg said a moment ago.

Monsieur le Président, j'ai encore quelques questions qui se greffent sur ce que M. van den Berg vient de dire.


I would like to say by way of a preliminary reply to what has been said, that those who spoke on the question of consumer confidence are putting their finger on an issue that is of particular importance, in addition to the issues that we are addressing today relating to public health.

Je voudrais dire, en tant que réponse préliminaire à ce qui a été dit, que les orateurs qui ont abordé la question de la confiance des consommateurs ont mis le doigt sur un thème qui revêt une importance particulière, outre les thèmes relatifs à la santé publique que nous abordons aujourd'hui.


(PT) Mr Bonde knows what I have said in previous answers: in the specific case of Austria, and I know that that is what is behind his question, we are not working at Community level, but through bilateral relations.

- (PT) L'honorable député n'ignore pas ce qui a été dit dans les réponses précédentes : dans le cas particulier de l'Autriche, qui est sous-jacent à sa question, nous ne travaillons pas dans un cadre communautaire, nous travaillons dans un processus de relation bilatérale.


Senator Léger: My question relates to what Senator Comeau said.

Le sénateur Léger: Ma question a trait à ce qu'a dit le sénateur Comeau.


My question relates to what Senator Pépin said about the northern communities.

Ma question concerne ce qu'a dit le sénateur Pépin à propos des collectivités du Nord.


This question relates to what Senator Sibbeston said.

Ma question est dans le même ordre d'idées que les propos du sénateur Sibbeston.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question relates to what senator comeau said' ->

Date index: 2021-03-18
w