Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Break free - The Guide to Quitting Smoking
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Disturbance regime
Disturbed sensory perception
Dream anxiety disorder
Jealousy
Natural disturbance regime
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quit claim letters patent
Quit-claim letters patent
RF disturbance
RFI
Radio disturbance
Radio frequency disturbance
Radio frequency interference
Radio interference
Radio-frequency disturbance
Radio-frequency interference
Sensory disturbance
The Guide to Quitting Smoking
Tropical disturbance advisory
Tropical disturbance bulletin

Vertaling van "quite disturbed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


radio-frequency disturbance | radio frequency disturbance | RF disturbance | radio disturbance | radio frequency interference | radio-frequency interference | RFI | radio interference

perturbation radioélectrique | parasite radioélectrique | parasite


The Guide to Quitting Smoking [ Break free - The Guide to Quitting Smoking ]

Guide de renoncement au tabac [ Fumer, c'est fini! - Guide de renoncement au tabac ]


quit-claim letters patent [ quit claim letters patent ]

lettres patentes de renonciation




Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


disturbed sensory perception | sensory disturbance

trouble sensoriel


natural disturbance regime | disturbance regime

régime de perturbations naturelles | régime de perturbations


tropical disturbance advisory | tropical disturbance bulletin

bulletin de perturbation tropicale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You should be saying, " Is there any evidence that this works?" because it is quite disturbing to see that a drug like Neurontin, which is quite widely prescribed, is 98 per cent prescribed off-label and that 99 per cent of it has no strong evidence base.

Il est bon alors de se poser la question de savoir s'il existe des preuves que cela fonctionne, parce qu'il est vraiment troublant de voir des médicaments comme le Neurontin être largement prescrits et, dans 98 p. 100 des cas, pour des emplois non conformes à l'étiquette, sans preuve d'efficacité à l'appui, dans 99 p. 100 des cas.


Ms. Madeleine Dalphond-Guiral: I admit I'm quite disturbed to see that the maximum sentence is the same for people who are in a position of trust and authority towards other persons who do not have the same mental or physical abilities as you and I. It makes me think of very young children who are the victims of sexual assault: My Goodness, it's quite dreadful to be sexually assaulted at the age of 15 but if the victim has normal intelligence, it's not quite the same thing as a person with a mental disability.

Mme Madeleine Dalphond-Guiral: J'avoue que le fait qu'on impose la même sentence maximale dans le cas de personnes qui ont une relation d'autorité ou d'affection à l'endroit d'autres personnes qui ne disposent pas des mêmes atouts que vous et moi me gêne beaucoup. Cela me fait un peu penser aux très jeunes enfants qui sont victimes d'agression sexuelle. Mon Dieu, être violenté sexuellement à 15 ans, c'est horrible, tout à fait horrible, mais si l'on est intelligent, ce n'est pas tout à fait la même situation que quand on souffre de déficience.


Mr. Speaker, I am quite disturbed by what was said by the member.

Monsieur le Président, je suis ébranlée par les propos de la députée.


On a more serious note, this government's attitude towards women and gender equality is quite disturbing.

Cela étant dit, plus sérieusement et plus inquiétant aussi, c'est l'attitude de ce gouvernement face aux femmes et face à l'égalité entre les sexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the context of this quite disturbing picture, particular emphasis should be placed on the transport sector.

Dans ce cadre très préoccupant, il convient de souligner l'importance du secteur des transports.


However, the timing of the sentencing a month earlier than expected and without apparent regard for the defence case presented in the closing day of the trial, and the severity of the sentences – 7 years for Ibrahim and lesser but nonetheless heavy sentences for all the accused – were entirely unexpected and quite disturbing.

Cependant, l’annonce de la condamnation un mois plus tôt que prévu et apparemment, sans aucune considération pour les arguments de la défense présentés le dernier jour du procès, était tout à fait inattendue et plutôt inquiétante, au même titre que la sévérité des peines - 7 ans pour Ibrahim et des peines moins lourdes mais encore importantes pour les autres accusés.


However, the timing of the sentencing a month earlier than expected and without apparent regard for the defence case presented in the closing day of the trial, and the severity of the sentences – 7 years for Ibrahim and lesser but nonetheless heavy sentences for all the accused – were entirely unexpected and quite disturbing.

Cependant, l’annonce de la condamnation un mois plus tôt que prévu et apparemment, sans aucune considération pour les arguments de la défense présentés le dernier jour du procès, était tout à fait inattendue et plutôt inquiétante, au même titre que la sévérité des peines - 7 ans pour Ibrahim et des peines moins lourdes mais encore importantes pour les autres accusés.


On a separate but related matter, I was quite disturbed to read that depleted uranium shells have been fired into the Irish Sea by British Ministry of Defence forces at the Solway Firth between England and Scotland and also at a range on the Cumbrian coast, just seven miles from a British nuclear plant.

Pour parler d'un autre problème mais néanmoins lié, j'ai été assez perturbé de lire que des obus à uranium appauvri ont été tirés en mer d'Irlande par les forces du ministère britannique de la Défense dans l'estuaire de Solway entre l'Angleterre et l'Écosse, et également à portée du littoral de Cumbria, à seulement 11 kilomètres environ d'une centrale nucléaire britannique.


If I went to a country I did not know, there would be too many disturbing impressions, but this one I knew quite well and I am happy to say that I was positively surprised by what I saw in the field.

Si j'étais allé dans un pays que je ne connaissais pas, j'aurais eu trop d'impressions "troublantes", mais pour ce qui est de ce pays, je le connaissais relativement bien, et je suis heureux de pouvoir dire que j'ai été agréablement surpris par ce que j'ai vu sur le terrain.


I would just draw to the attention of the honourable senators something that to me is quite disturbing. This apparent conclusion that nothing is being done to implement Part VII of the Official Languages Act disturbs me.

J'aimerais simplement attirer l'attention des sénateurs sur quelque chose d'assez perturbant et ne comprends pas qu'on en arrive à la conclusion que rien n'est fait pour mettre en oeuvre la Partie VII de la Loi sur les langues officielles.


w