Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite literally because " (Engels → Frans) :

Because of the type of vegetation in the park, it's just a smorgasbord for them, and they're quite literally eating the park to death.

Ils raffolent du type de végétation qu'on y trouve, et ils finiront par détruire littéralement tout ce qui y pousse.


If millions of people are soon to start plugging in their electric cars in the evening in order to recharge them, all the fuses will blow straight away and the lights will go out, quite literally, because our grids will not be able to cope with the load.

Si des millions de personnes se mettent bientôt à brancher leurs voitures électriques le soir pour les recharger, tous les fusibles sauteront et la lumière s’éteindra, littéralement, parce que nos réseaux électriques ne sont pas à même d’en supporter la charge.


Protests have been frequent because, quite literally, thousands of mining, oil, and gas concessions have been granted or requested across some 40% of Colombian territory, creating a tremendous amount of insecurity, given overlap with protected natural areas and important sources of water, the territories of indigenous and Afro-Colombian people, and lands being worked for agriculture or artisanal and small-scale mining.

Les manifestations sont fréquentes puisque des milliers de concessions minières, pétrolières et gazières ont été accordées ou demandées, pour l'équivalent de 40 p. 100 du territoire colombien. Cela a créé beaucoup d'insécurité, étant donné le chevauchement avec des zones protégées, d'importantes sources d'eau, des territoires des Autochtones ou des Afro-Colombiens ainsi que des terres cultivées ou exploitées à petite échelle ou de manière artisanale pour les ressources minières.


Our argument is that it's going to become much easier for IRB members to make these mistakes, because people are going to be arriving without having disclosed what they need to disclose at the beginning, and we have seen people returned quite literally to their deaths because they have not said in the early parts of their claim that they were gay, or lesbian, or trans, and then this has come up later, and then this creates a credibility problem.

Oui, je comprends. Ce que nous disons, c'est que ce sera beaucoup plus facile pour les membres de la CISR de faire ces erreurs, car des gens arriveront sans avoir divulgué ce qu'ils avaient à divulguer au début, et nous avons vu des gens être littéralement condamnés à retourner dans leur pays d'origine parce qu'ils n'avaient pas dit qu'ils étaient homosexuels, lesbiennes ou transgenres dans la première partie de leur demande, et cela se passe plus tard, et crée un problème de crédibilité.


I have this terrible feeling that the federal government is, quite literally, washing its hands of its responsibility to the men and women who put their lives on the line and for whom life is not pleasant, happy, or productive right now because of their service.

J'ai la terrible impression que le gouvernement fédéral se soustrait littéralement à sa responsabilité à l'égard des hommes et des femmes qui ont risqué leur vie et pour qui la vie n'est ni plaisante, ni heureuse, ni productive, à l'heure actuelle, à cause de leur service militaire.


People are quite literally forced from their land because they live in areas that are valued for their natural resources, including oil and minerals.

Les gens sont littéralement chassés de leurs terres parce qu'elles sont riches en ressources naturelles, y compris en pétrole et en minéraux.


It should reach those who are feeling the effects of the crisis the most, because I will not agree to a policy under which we give everyone an equal amount, which means a small amount, so that, in fact, quite literally, we do not help anyone.

L’argent doit parvenir à ceux qui souffrent le plus des effets de la crise, car je ne serais pas d’accord avec une politique qui consiste à distribuer le même montant à chacun, ce qui signifie un petit montant. En fait, ce faisant nous n’aidons littéralement personne.


This is all good and well in the longer term, but in the short term, as has already been pointed out this afternoon, countless families, single people, both the old and young, are at risk of being left in the cold, quite literally, in the next few months, because they can simply no longer pay their heating bills.

C’est très bien à plus long terme, mais, ainsi que cela a été dit, à court terme, de nombreuses familles, des personnes seules, vieilles ou jeunes, risquent littéralement de rester dans le froid dans les mois à venir, parce qu’ils ne peuvent simplement plus payer leur facture de chauffage.


Similarly, programmes of work for the individual committees are made available with so little time to spare before meetings that it is physically impossible to study them or even to familiarise oneself with individual items, particularly because translations appear quite literally at the last minute, especially those from Polish.

De même, les programmes de travail destinés aux commissions sont mis à disposition tellement peu de temps avant les réunions qu’il est physiquement impossible de les étudier ou même de se familiariser avec les sujets traités, puisque les traductions sont littéralement fournies à la dernière minute, en particulier celles faites à partir du polonais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite literally because' ->

Date index: 2024-11-09
w