Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quote commissioner tajani himself " (Engels → Frans) :

The parliamentary question was answered by Commissioner Tajani on 6 January 2009.

Le commissaire Tajani a répondu à cette question le 6 janvier 2009.


I believe it would be contradictory to move in that direction and wonder whether it might not instead be more useful if the EIB were to increase its investments within Europe, by financing small and medium-sized enterprises to a greater extent, for example, a hope that Commissioner Tajani himself expressed in this Chamber on Monday.

Je pense qu’il serait contradictoire d’emprunter cette direction et je me demande s’il ne serait pas plus utile que la BEI renforce ses investissements au sein de l’Europe en finançant davantage les petites et moyennes entreprises, par exemple, un espoir que le commissaire Tajani lui-même a exprimé lundi dans cette Assemblée.


This is in fact a priority objective that I hope will be thoroughly addressed in the review of the Small Business Act, which will be presented on 23 February in Rome by Commissioner Tajani himself.

Il s'agit en réalité d'un objectif prioritaire qui sera, je l'espère, étudié avec attention dans le cadre du réexamen du «Small Business Act», qui sera présenté le 23 février à Rome par le commissaire Tajani lui-même.


stresses that to have a decent job is the best guarantee against poverty and social exclusion and urges the Commission in cooperation with the Member States to implement measures of the Growth and Jobs Pact to boost growth, competitiveness and job creation; welcomes the intention of Commissioner Tajani to set-up an industrial compact to strengthen industry in the EU and its potential to create jobs;

souligne qu'avoir un emploi décent constitue la meilleure garantie contre la pauvreté et l'exclusion sociale et insiste pour que la Commission, en coopération avec les États membres, mette en œuvre les mesures prévues dans le pacte pour la croissance et l'emploi en vue de favoriser la croissance, la compétitivité et la création d'emploi; se félicite de l'intention du commissaire Tajani de lancer un pacte industriel visant à renforcer l'industrie dans l'UE et son potentiel de création d'emplois,


I am not a fan of red tape, and this proposal has no new administrative hurdles, to quote Commissioner Tajani himself.

Je ne suis pas une fanatique de la paperasserie administrative et cette proposition n’implique aucun nouveau barrage administratif, pour citer le commissaire Tajani lui-même.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, thank you to the rapporteur, and also to the shadow rapporteurs, and to Commissioner Tajani, or should I say Vice-President Tajani, for the precise and accurate answers you have given us on key points.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, merci au rapporteur, aux rapporteurs fictifs ainsi qu’au commissaire Tajani, à moins qu’il ne me faille dire au vice-président Tajani, pour les réponses précises et exactes que vous nous avez données sur certains points essentiels.


In other words, let us visualize a situation such as Mr. Radwanski, former Privacy Commissioner, found himself in where, for example, the Senate ethics officer were to find himself in conflict with the senators.

Autrement dit, imaginons une situation du genre de celle de M. Radwanski, l'ex-commissaire à la vie privée, dans laquelle, par exemple, le commissaire à l'éthique du Sénat se trouverait en conflit avec les sénateurs.


The Commissioner himself has already outlined the important issues at stake. No one summed up the implications better than Commissioner Patten himself in a debate in this House in May 2001.

Le commissaire lui-même a déjà souligné les importantes questions qui sont en jeu. Personne n’a mieux résumé les implications que le commissaire Patten à l’occasion d’un débat qui s’est tenu devant notre Assemblée en mai 2001.


On February 18, the Privacy Commissioner presented himself to this body in Committee of the Whole.

Le 18 février, le commissaire à la protection de la vie privée s'est présenté devant le Sénat qui était réuni en comité plénier.


The Commissioner's counsel indicated to the Federal Court that the Commissioner considered himself fully capable of defending the interests and procedures of the Commission before the Federal Court.

L'avocat du Commissaire a indiqué à la Cour fédérale que celui-ci se considérait pleinement apte à défendre les intérêts et les procédures de la Commission devant la Cour fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quote commissioner tajani himself' ->

Date index: 2023-07-26
w