It is vital to encourage fresh capital and new enterprises The Commission's approach, however, takes note of the fact that rail transport has special characteristics, that market liberalization is less advanced than in other transport sectors, eg air transport, and that the creation of an integrated market should be progressive.
L'approche de la Commission prend toutefois en compte la spécificité du rail, le fait que la libéralisation est moins avancée que dans les autres secteurs de transport (comme les transports aériens), et la nécessité de créer un marché intégré de manière progressive.