Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raise once again » (Anglais → Français) :

Sterner competition from our competitors across the globe, the transition now under way towards the knowledge economy, plus enlargement of the Union through the accession of new countries, once again raise the question as to what place industry occupies in our economy.

La concurrence accrue de nos concurrents au niveau mondial, la transition amorcée vers l'économie de la connaissance et l'élargissement de l'Union à de nouveaux pays posent la question de la place de l'industrie dans notre économie.


This new information raises once again why the Prime Minister appointed the public works minister to cabinet over the concerns of the RCMP.

Cette nouvelle information nous permet à nouveau de demander pourquoi le premier ministre a nommé le ministre des Travaux publics au Cabinet malgré les craintes de la GRC.


Members are all aware of the cloning of goats by a company called Nexia. Such cloning raises once again the ethical issue relating to that procedure.

On n'est pas sans savoir qu'il y a eu le clonage de chèvres dans une compagnie qui s'appelle Nexia, clonage qui relance le débat éthique.


This, coupled with recent legal action by Sun Belt Water Inc., a California company, against the Government of British Columbia creates fears and raises once again the issue of commercial risks associated with the export of that resource.

Celle-ci, ajoutée à la récente poursuite intentée par la compagnie californienne Sun Belt Water Inc. contre le gouvernement de la Colombie-Britannique, attire les craintes et fait ressurgir la question des risques commerciaux associés à l'exportation de cette ressource.


I urge them all to support our approach and congratulate the hon. member for Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam on raising once again this issue in the House.

Je les invite à nous appuyer dans cette démarche, tout en félicitant notre collègue de Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam d'avoir de nouveau soulevé cette question à la Chambre.


Accordingly, the question of religious freedom was raised once again in the framework of the political dialogue at the ministerial meeting in Brussels on 15 September, and the Council can assure Mrs Harkin that it will continue to monitor very closely the issue of religious freedom, including the implementation of the new law governing foundations, and that it will raise this matter with the Turkish authorities at every level at which it sees fit to do so.

Ainsi, la question de la liberté de religion a de nouveau été abordée lors de la rencontre ministérielle de dialogue politique qui s’est tenue le 15 septembre dernier à Bruxelles et, dans ce contexte, le Conseil peut assurer M Harkin qu’il continuera de suivre de très près la question de la liberté de religion, y compris la mise en œuvre de la nouvelle loi sur les fondations, et qu’il abordera cette question avec les autorités turques à tous les niveaux qu’il jugera utile.


30. Calls on the Council to raise once again with the US the question of the International Criminal Court (ICC) as a fundamental pillar of international law; expects from the future US Government a more constructive attitude to ratifying the Statutes of the International Criminal Court and to engaging actively in the achievement of an agreement on the still outstanding definition of the crime of aggression, as provided for in Article 5.2 of the Rome Statutes, in preparation for the ICC review conference in 2009;

30. invite le Conseil à soulever une fois de plus avec les États-Unis la question de la Cour pénale internationale, qui constitue un pilier fondamental du droit international; attend du futur gouvernement américain une attitude plus constructive pour ce qui est de ratifier le statut de la Cour pénale internationale et de s'engager activement dans la réalisation d'un accord sur la définition toujours en suspens du crime d'agression, prévue à l'article 5, paragraphe 2, du statut de Rome, dans le cadre de la préparation de la conférence de révision du statut en 2009;


34. Calls on the Council to raise once again with the United States the question of the ICC as a fundamental pillar of international law; expects from the future US Government a more constructive attitude to ratifying the Statutes of the ICC and to engaging actively in the achievement of an agreement on the still outstanding definition of the crime of aggression, as provided for in Article 5.2 of the Rome Statute, in preparation for the ICC review conference in 2009;

34. invite le Conseil à soulever une fois de plus avec les États-Unis la question de la CPI, qui constitue un pilier fondamental du droit international; attend du futur gouvernement américain une attitude plus constructive pour ce qui est de ratifier le statut de la CPI et de s'engager activement dans la réalisation d'un accord sur la définition toujours en suspens du crime d'agression, prévue à l'article 5, paragraphe 2, du statut de Rome, dans le cadre de la préparation de la conférence de révision de la CPI en 2009;


40. Calls on the Council to raise once again with the US the question of the International Criminal Court (ICC) as a fundamental pillar of international law; expects from the future US Government a more constructive attitude to ratifying the Statutes of the International Criminal Court and to engaging actively in the achievement of an agreement on the still outstanding definition of the crime of aggression, as provided for in Article 5.2 of the Rome Statutes, in preparation for the ICC review conference in 2009;

40. invite le Conseil à soulever une fois de plus avec les États-Unis la question de la Cour pénale internationale, qui constitue un pilier fondamental du droit international; attend du futur gouvernement américain une attitude plus constructive pour ce qui est de ratifier le statut de la Cour pénale internationale et de s'engager activement dans la réalisation d'un accord sur la définition toujours en suspens du crime d'agression, prévue à l'article 5, paragraphe 2, du statut de Rome, dans le cadre de la préparation de la conférence de révision du statut en 2009;


Bill C-28 raises once again, but in a negative way, the infamous issue of tax havens, particularly as regards the taxation of capital goods in the context of the foreign accrual property income, or FAPI.

Le projet de loi C-28 soulève encore, mais dans le mauvais sens, cette fameuse question des paradis fiscaux, plus particulièrement en ce qui concerne la taxation des biens en capitaux dans le contexte des FAPI, selon le terme anglais, ou, en français, les Revenus étrangers accumulés tirés de biens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raise once again' ->

Date index: 2021-07-19
w