I understand that they may presume to be acting in good faith, but once the issue is raised, the members of the government who represent their constituents in their ridings, which probably have microbreweries in them, these members must stand up and tell the government, the Minister of Finance, the Minister of Revenue and those who are responsible for this issues, that they are on the wrong track.
Je comprends qu'on peut présumer de la bonne foi, mais je crois qu'une fois qu'on soulève l'interrogation, les membres du gouvernement, les députés qui représentent leurs commettants et commettantes dans chacun des comtés, qui ont probablement des microbrasseries dans leur propre comté, doivent se lever et dire au gouvernement, au ministre des Finances, au ministre du Revenu et à ceux qui prennent des décisions dans ce dossier qu'ils font fausse route.