Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raised last summer " (Engels → Frans) :

Hon. John Manley (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I think the matter of a single currency raised last summer by Mr. Fox is an issue he has considered for the past 25 years.

L'hon. John Manley (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je pense que la question de la monnaie unique qui avait été soulevée par M. Fox, l'été dernier, était une question qu'il a peut-être considérée pour 25 ans.


However, in response to the concerns raised during the study of the former bill and during further ministerial consultations with interested parties last summer and fall, a number of drafting changes were made, again because of consultations and the fact that the Minister of Labour has listened.

Cependant, en réaction aux préoccupations soulevées lors de l'étude de l'ancien projet de loi et pendant les consultations ministérielles avec les parties intéressées, l'été et l'automne derniers, un certain nombre de modifications ont été apportées au libellé, encore une fois en raison des consultations et du fait que le ministre du Travail a écouté.


The main legal and political issues raised by the measures taken by France this summer have been well summarised in a detailed note which Commissioner Andor, Commissioner Malmström and I presented to the college of Commissioners last week and which was endorsed today.

Les principales questions juridiques et politiques soulevées par les mesures prises par la France cet été ont été bien résumées dans une note détaillée que le commissaire Andor, la commissaire Malmström et moi-même avons présentée au collège des commissaires la semaine dernière et qui a été approuvée aujourd’hui.


− It is obvious that what we have experienced throughout the last few months in terms of the price increases in Europe, especially as reported in the newspapers in Germany throughout the summer break, has of course raised many questions.

- (EN) Il est certain que les augmentations de prix que nous avons connues ces derniers mois en Europe, dont ont parlé en particulier les journaux allemands pendant la coupure estivale, ont suscité de nombreuses questions.


− It is obvious that what we have experienced throughout the last few months in terms of the price increases in Europe, especially as reported in the newspapers in Germany throughout the summer break, has of course raised many questions.

- (EN) Il est certain que les augmentations de prix que nous avons connues ces derniers mois en Europe, dont ont parlé en particulier les journaux allemands pendant la coupure estivale, ont suscité de nombreuses questions.


Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, last summer I raised the issue of the safety of Canada's venerable Snowbirds.

L'honorable Donald H. Oliver: Honorables sénateurs, j'avais soulevé l'été dernier la question de la sécurité de nos vénérables Snowbirds.


Honourable senators, I move now to judge-bashing, that subject raised so publicly by Chief Justice Lamer last summer, in particular, judge-bashing of judges by judges and particularly of traditionalist judges by activist judges.

Honorables sénateurs, je passe à un autre sujet, lequel a été abordé en public par le juge en chef Lamer l'été dernier. Il s'agit du dénigrement des juges par des juges et, entre autres, des juges traditionalistes par des juges activistes.


The issue of racism was heavily debated in Germany over the summer, and I would now like to tell you about several extremely disturbing incidents that have taken place there since the last part-session, in order to raise awareness of what is going on.

Pour en faire davantage prendre conscience, je voudrais vous informer des graves incidents qui ont eu lieu en Allemagne, pays qui a été le théâtre d'un grand débat sur le racisme pendant l'été, depuis la dernière séance parlementaire.


Last summer the RCMP commissioner raised serious concerns about incorrect public policy resulting from firearm statistics.

L'été dernier, le commissaire de la GRC a exprimé de sérieuses réserves au sujet de la politique gouvernementale incorrecte qui a découlé des statistiques sur les armes à feu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raised last summer' ->

Date index: 2024-12-17
w