Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raised were dashed » (Anglais → Français) :

I regret to inform honourable senators that nothing has changed, except that the hopes of residents, tourism operators and environmentalists were raised and have since been dashed.

C'est avec regret que j'informe les sénateurs que rien n'a changé, si ce n'est que l'espoir donné aux riverains, aux exploitants d'entreprise touristique et aux environnementalistes a été réduit à néant.


From my perspective, our brief encounter with Mr. Jaffer and subsequent communications pertaining to the result of that meeting from Mr. Gillani were just a few of many elements in the rollercoaster ride of raised and dashed expectations that our company's employees, investors, suppliers, and stakeholders endured, as Mr. Donovan accurately mentioned in his article of April 30.

De mon point de vue à moi, la rencontre brève que j'ai eue avec M. Jaffer et les communications subséquentes que j'ai reçues de la part de M. Gillani ne sont que quelques-uns des nombreux mouvements en montagnes russes que les employés, investisseurs, fournisseurs et intervenants liés à notre entreprise ont dû endurer, comme M. Donovan l'a décrit avec justesse dans son article du 30 avril.


Nonetheless, hopes raised by these comments and the 1993 election campaign were dashed.

Cependant, les espoirs de la population soulevés par ces propos et la campagne électorale de 1993 n'auront été que de courte durée.


Nevertheless, the hopes then raised were dashed on 9 March, when that same Supreme Court confirmed the death penalty for the European citizen, Pablo Ibar.

Mais l’espoir éveillé par cette décision a été brisé le 9 mars, lorsque cette même Cour suprême a confirmé la peine de mort contre le citoyen européen, Pablo Ibar.


Efforts in this regard by the Martin government were clumsy and ham-handed, and they left an entire industry abjectly disappointed and with sadly dashed hopes after having raised their expectations with promises that were never properly fulfilled.

Les efforts déployés à cet égard par le gouvernement Martin ont été extrêmement maladroits et ont semé une amère déception dans toute l'industrie après y avoir suscité de grandes attentes.


The Union must multiply its endeavours to ensure that the hopes which were raised at Bonn are not completely dashed and that the present situation of far-reaching inequality, discrimination and failure to respect human rights does not become established in the long-term.

L'Union doit multiplier ses efforts pour que les espoirs nés à Bonn ne soient pas complètement déçus et pour que l'on ne voie pas se consolider la situation actuelle, faite d'inégalités profondes, de discriminations et de non-respect des droits de l'homme.


On the other hand, the decision to delay the second round of talks, initiated in Shepherdstown by the Syrian Arab Republic, is undoubtedly significant, but I am convinced that the hopes which were raised on 3 January in that town will not be dashed.

D'autre part, la décision de reporter la seconde série de conversations, débutée à Shepherdstown par la république arabe de Syrie est sans aucun doute un événement important, mais je suis convaincu que les espoirs nés le 3 janvier dernier dans cette ville ne seront pas déçus.


On the other hand, the decision to delay the second round of talks, initiated in Shepherdstown by the Syrian Arab Republic, is undoubtedly significant, but I am convinced that the hopes which were raised on 3 January in that town will not be dashed.

D'autre part, la décision de reporter la seconde série de conversations, débutée à Shepherdstown par la république arabe de Syrie est sans aucun doute un événement important, mais je suis convaincu que les espoirs nés le 3 janvier dernier dans cette ville ne seront pas déçus.


Thus, no judgment can be made regarding the outgoing Presidency without taking into consideration the low profile of the previous one and the hopes raised by the appearance of the euro, which were then dashed and now remain on the drawing board.

Impossible, donc, d'émettre un jugement sur la présidence qui vient de prendre fin sans tenir compte du bas profil de celle qui l'a précédée et des espoirs suscités par la naissance de l'euro, espoirs qui n'ont pas été concrétisés et qui sont restés sur le papier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raised were dashed' ->

Date index: 2022-05-20
w