In his introduction to the discussion, the rapporteur noted that "citizenship of the Union enabled everyone to receive equal treatment irrespective of their nationality" and that the Member States were required, under the Founding Treaties, to "respect and promote the values on which the European Union was founded: respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and human rights, including the rights of minorities".
En préambule à la discussion, le rapporteur a rappelé que "la citoyenneté de l’Union permet à chacun de bénéficier du même traitement indépendamment de sa nationalité" et que les Etats membres sont tenus par les traités fondateurs de l'Union de "respecter et promouvoir les valeurs sur lesquelles l'Union est fondée : le respect de la dignité humaine, de la liberté, de la démocratie, de l'égalité, de l'État de droit et des droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités".