15. Considers that priority should be given to improving the implementation of existing international conventions on asylum, in particular the Geneva Convention and the New York Protocol; opposes any attempt to renegotiate the existing conventions, and therefore asks, if need be, that those conventions be supplemented so as to adapt them to new circumstances, rather than creating new instruments;
15. est d'avis que la priorité doit être donnée à une meilleure mise en oeuvre des conventions internationales existantes en matière d'asile, notamment la Convention de Genève et son Protocole de New York; s'oppose à toute tentative de renégociation des conventions existantes, et demande en conséquence si besoin était, de compléter ces conventions afin de les adapter aux réalités nouvelles, plutôt que de créer de nouveaux instruments;