17. Considers, in this context, Bosnia Herzegovina, Kosovo and Albania to be particular trouble spots, to which the EU and the international community must devote special attention, requiring a rational and feasible division between the work of the institutions outside the Stability Pact, e.g. UNMIK, and the work of the Stability Pact;
17. considère à cet égard que la Bosnie-Herzégovine, le Kosovo et l'Albanie sont des foyers de crise particuliers, auxquels l'Union européenne et la communauté internationale doivent continuer d'accorder toute leur attention, et qu'il est nécessaire d'opérer, dans ce contexte, une distinction rationnelle et réaliste entre les actions menées par les institutions en dehors du pacte de stabilité, p. ex. dans le cadre de la MINUK, et celles relevant du pacte de stabilité;