Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "realize that lenders would far sooner " (Engels → Frans) :

I also realize that lenders would far sooner lend one big loan of, say, $10 million or $20 million, especially when they have other financial partners in on that, than they would 90 small amounts to producers who may have trouble getting those paid back.

Je me rends compte également que les institutions de crédit préfèrent de loin consentir un prêt important de 10 millions ou de 20 millions de dollars, disons, surtout si elles ont d'autres partenaires financiers, que de prêter de petits montants à des producteurs qui auront peut-être du mal à rembourser leurs prêts.


I would far sooner be forced to make sacrifices or be inconvenienced now, during my most potentially productive years, than to have my children still dependent on me and probably camped out on my doorstep with their own dependants during my hoped-for golden years because they're unable to thrive under the debt load that some of us would have them leave as a legacy.

Je préfère, et de loin, être obligé de faire des sacrifices aujourd'hui, pendant mes années plus productives, que de voir mes enfants dépendre de moi à l'âge adulte et camper à ma porte avec leurs propres enfants, pendant ce qui devrait être mon âge d'or, parce qu'ils ne réussissent pas à s'en sortir sous le poids de la dette que nous leur aurions laissée.


Mr. Speaker, if the industry committee had decided to accept the minister's request and come to the point of studying the topic that the minister raised in April of 2011 just before the election, I think, as quickly as I would have liked, perhaps in a month or two, it would have been far sooner than it has done since I have been proposing for months and months that the committee do.

Ces députés sont-ils d'accord pour dire, en rétrospective, que c'était une erreur? Monsieur le Président, si le Comité de l'industrie avait accepté la demande du ministre et qu'il s'était penché sur ce que le ministre a suggéré en avril 2011, tout juste avant les élections, la question aurait probablement fait l'objet d'un examen aussi rapidement que je l'aurais voulu, c'est-à-dire dans l'espace d'un mois ou deux.


I would far sooner see that spare day put to discussing WTO issues and how we can help our ministers get a deal to help our constituents.

Je préférerais nettement que la journée libre soit consacrée à discuter des questions devant l'OMC et de la façon dont nous pouvons aider nos ministres à obtenir un accord pour aider nos électeurs.


Well meaning though it is, it would be far better if he would turn his attentions toward working with us to create real jobs, real employment, rather than how we will help and prop up people when policies of the government let them down and they lose the job they would far sooner have (1325) [Translation] Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Madam Speaker, I am pleased to announce from the outset that we support the principle of Bil ...[+++]

Aussi bien intentionné que cela puisse être, il serait fort préférable que celui-ci collabore avec nous à la création d'emplois réels, plutôt que de se concentrer sur la façon d'aider les gens lorsque les politiques du gouvernement les laissent tomber et qu'ils perdent l'emploi qu'ils aimeraient bien mieux avoir (1325) [Français] Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Madame la Présidente, il me fait plaisir d'annoncer, d'entrée de jeu, que nous sommes en faveur du principe que sous-tend le projet de loi C-406, soit un assouplissement de ...[+++]


We would sooner call for coordination among ports, which we would like to add to the objectives of this study along with transparency, and not only the opening of competition in ports, which has been the subject of discussion thus far.

Nous plaidons plutôt en faveur d'une coordination entre les ports. Selon nous, cette coordination, comme la transparence, doivent figurer dans les objectifs de cette étude, qui ne doit pas se limiter au seul élargissement de la concurrence dans les ports, comme spécifié jusqu'à présent.


We would sooner call for coordination among ports, which we would like to add to the objectives of this study along with transparency, and not only the opening of competition in ports, which has been the subject of discussion thus far.

Nous plaidons plutôt en faveur d'une coordination entre les ports. Selon nous, cette coordination, comme la transparence, doivent figurer dans les objectifs de cette étude, qui ne doit pas se limiter au seul élargissement de la concurrence dans les ports, comme spécifié jusqu'à présent.


(5) 'necessary patents` are patents where a licence under the patent is necessary for the putting into effect of the licensed technology in so far as, in the absence of such a licence, the realization of the licensed technology would not be possible or would by possible only to a lesser extent or in more difficult or costly conditions.

5) les « brevets nécessaires » sont des brevets dont la concession sous licence est nécessaire pour la mise en oeuvre de la technologie concédée dans la mesure où, en l'absence d'une telle licence, la réalisation de cette technologie ne serait pas possible ou ne serait possible que dans une moindre mesure ou dans des conditions plus difficiles ou plus onéreuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'realize that lenders would far sooner' ->

Date index: 2025-01-12
w