There is a big concern, though, that if there is a boycott of one service station or another that we may actually inflict some serious damage on an independent franchise or someone who really cannot afford to take the hit as opposed to a corporate store or a corporate outlet.
On craint qu'en boycottant une station-service ou l'autre, on inflige des dommages considérables à un indépendant ou à quelqu'un qui ne peut vraiment pas encaisser le coup par opposition à une station ou une franchise appartenant à une grosse compagnie.