If they can't make themselves smell good like that, well, then they think maybe they can use a perfume or a cologne and discover that there are phthalates in there. At this point they really get concerned because they've heard stories that phthalates interfere with the anal-genital distance in rats, and that of course is a concern to everyone.
S'il n'est plus possible de sentir bon de cette manière, on se dit qu'on peut utiliser un parfum ou de l'eau de Cologne mais on découvre alors que ces produits-là contiennent des phthalates et on se souvient d'avoir entendu dire à la radio que les phthalates agissent sur la distance anale-génitale chez les rats, ce qui inquiète évidemment tout le monde.