Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really just took » (Anglais → Français) :

So I think if we just took that little bit of leadership we already have, that credit we have at the international level, and applied it to our finances, we would then have a huge amount of leverage in terms of getting good development programs in places where countries really need and want to respond to the challenges they're facing.

Donc, je pense que si nous tablions sur la petite influence que nous possédons déjà, le crédit dont nous jouissons au niveau international, et l'appliquions aussi à notre financement, nous disposerions alors d'un excellent levier pour obtenir la mise en place de bons programmes de développement dans les pays qui doivent et peuvent relever les défis auxquels ils sont confrontés.


If the parliamentary secretary would respond to my question, I wonder if he could point out when that change in wording took place and if there is a possibility that all we're seeing is really just a title change.

Si le secrétaire parlementaire veut bien répondre à la question, il pourra indiquer quand ce changement a été apporté et s'il est possible qu'il ne s'agisse, après tout, que d'une modification du titre.


However, honourable senators, as I said when I spoke to the motion last Wednesday, Senator LeBreton's proposal was really just the latest attempt to divert Canadians' attention from the real problem, the real questions they want answered: What really took place in the Prime Minister's Office?

Toutefois, honorables sénateurs, comme je l'ai dit quand j'ai pris la parole au sujet de la motion, mercredi dernier, la motion proposée par la sénatrice LeBreton n'était en fait que la dernière tentative de détourner l'attention des Canadiens du véritable problème et des véritables questions auxquelles ils veulent obtenir des réponses, notamment « que s'est-il vraiment passé dans le cabinet du premier ministre? »


There are a lot of programs that he really just took parts of, and in changing the names, he is trying to fool the Canadian people.

Le premier ministre a pris des parties d'un grand nombre de programmes et, en changeant les noms, il essaie de duper la population canadienne.


It is totally unsatisfactory, but I took the chair at just 19.40 so I am not really responsible for the delay.

C’est tout à fait insatisfaisant, mais je n’ai pris la présidence qu’à 19 h 40 et je ne suis donc pas vraiment responsable du retard.


Another consultation has just been completed. In my opinion, it really is now high time we took the plunge.

Une nouvelle consultation vient de s’achever et je pense qu’il est grand temps que nous nous jetions à l’eau.


Building on an awareness of how things really are and proceeding on the basis of the New Transatlantic Agenda of 1995 and of the economic agenda that we have had since 1998, which has been upheld at all the summits, in all the decisions of the European Parliament and in the Commission’s work programme and which was upheld and confirmed in the legislative dialogue that took place a couple of weeks ago in Vienna between our fellow Members and the Americans, we should therefore take a further step – not an earth-shattering ...[+++]

Il faut prendre conscience de la réalité des choses et avancer sur la base du nouvel agenda transatlantique de 1995 et du partenariat économique en place depuis 1998, qui a été confirmé à tous les sommets, dans toutes les décisions du Parlement européen, ainsi que dans le programme de travail de la Commission. Il a également été maintenu et confirmé dans le dialogue législatif qui s’est déroulé il y a deux semaines, à Vienne, entre nos collègues députés européens et les Américains.


I took a little longer, but after one year of the ‘Year of People with Disabilities’ and after four years with policy for people with disabilities firmly on the European agenda, with specific achievements and not just words, with legislation and with policies which are changing the daily life of European citizens, I really do think that what Mrs Lynne said about it being a failure if there is no proposal for a directive was truly unfair.

J’ai utilisé un peu plus de temps, mais, au terme de cette "Année pour les personnes handicapées" et au bout de quatre années qui ont vu la politique en faveur des personnes handicapées devenir une priorité de l’agenda européen, avec des conquêtes spécifiques et non de simples mots, avec une législation et des politiques qui changent la vie quotidienne de citoyens européens, je considère comme injustes les propos de Mme Lynne selon lesquels, s’il n’y a pas de proposition de directive, ce sera un échec.


I took a little longer, but after one year of the ‘Year of People with Disabilities’ and after four years with policy for people with disabilities firmly on the European agenda, with specific achievements and not just words, with legislation and with policies which are changing the daily life of European citizens, I really do think that what Mrs Lynne said about it being a failure if there is no proposal for a directive was truly unfair.

J’ai utilisé un peu plus de temps, mais, au terme de cette "Année pour les personnes handicapées" et au bout de quatre années qui ont vu la politique en faveur des personnes handicapées devenir une priorité de l’agenda européen, avec des conquêtes spécifiques et non de simples mots, avec une législation et des politiques qui changent la vie quotidienne de citoyens européens, je considère comme injustes les propos de Mme Lynne selon lesquels, s’il n’y a pas de proposition de directive, ce sera un échec.


If you look at the injury rates, this is reported as the number of injuries, just considering concussion, laceration and fracture, and that number is 106 over 556, or 19 per cent. We took out the contusion abrasion ones, because they do not really apply to any serious loss of sport.

Si vous prenez le taux de blessures, il s'agit de leur nombre, pour ce qui est des commotions, lacérations et fractures, il y en a 106 sur un total de 556, soit 19 p. 100. Nous avons soustrait les contusions et abrasions, car elles n'entraînent pas vraiment l'arrêt du sport.




D'autres ont cherché : where countries really     just     just took     seeing is really     really just     wording took     proposal was really     what really took     he really just took     not really     chair at just     but i took     really     consultation has just     time we took     how things really     but just     dialogue that took     not just     took     cent we took     really just took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really just took' ->

Date index: 2024-05-31
w