Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "really must thank " (Engels → Frans) :

I can honestly say that, for the first time in the history of the European institutions, we have conducted a thorough, in-depth reform of our working methods, and here I really must thank Commissioner Kinnock.

Je puis honnêtement vous dire que, pour la première fois dans l’histoire des institutions européennes, nous avons réalisé une réforme minutieuse et approfondie de nos méthodes de travail et je tiens vraiment à en remercier le commissaire Kinnock.


We all know that this was not an easy procedure; there were serious political and technical difficulties and I really must thank her, because I think that, with the work that has been done, Parliament will help push through this important directive.

Nous savons tous que la procédure n'était pas simple : elle a été marquée par de graves difficultés politiques et techniques et je dois vraiment remercier Mme van den Burg, car je pense que, grâce au travail réalisé, le Parlement facilitera l'adoption de cette directive cruciale.


(SV) I really must thank you for your answer.

- (SV) Je tiens à vous remercier pour cette réponse.


It provides a good basis for Community policy next year; to be honest, the Community approach has been most productive throughout the year, throughout all the preliminary discussions and, on behalf of the Commission, I really must thank you and your colleagues, Mrs Parly; you proved to be a very skilled midwife at the birth of this 2001 budget and focused the debates and negotiations on the core issues.

Ce résultat constitue une bonne base pour la politique communautaire de l'an prochain, et il faut vraiment dire que l'esprit communautaire a été, toute l'année durant, le point de repère de tous les examens préparatoires. Dans cette optique, je voudrais vous remercier très sincèrement, Madame Parly, ainsi que vos collaborateurs ; vous avez vraiment été la sage-femme appropriée pour ce budget 2001 et vous avez concentré les débats et les négociations sur les points essentiels.


– (EL) Mr President, I really must thank Mr Moscovici for the quality and content of his reply and for the fact that the European Union feels that the international conventions of the United Nations Organisation, such as the United Nations Convention on the Rights of the Child, should be ratified.

- (EL) Monsieur le Président, je tiens vraiment à remercier M. Moscovici pour la qualité et la teneur de sa réponse et pour le fait que l’Union européenne juge nécessaire que soient ratifiées les conventions internationales de l’Organisation internationale du travail, ainsi que la Convention des Nations unies sur les droits de l’enfant.


We must therefore keep moving forward, because it is ridiculous to present ourselves as a country that has really achieved free trade, whereas there are still barriers domestically (1835) [English] The Chair: Thank you, Mr. Bouchard.

Il faut donc qu'on continue, car il est ridicule de nous présenter au monde comme un pays qui a vraiment réalisé le libre-échange, alors qu'existent toujours des barrières chez nous (1835) [Traduction] Le président: Merci, monsieur Bouchard.


Action must be taken and things must be done in an inclusive manner with the other players, and particularly, of course, the interim government, the private sector and the political parties, to really show that the situation is evolving (1035) The Chair: Thank you.

Il y a des gestes à poser, des choses à faire de façon inclusive avec les autres acteurs, nommément, évidemment, le gouvernement par intérim, le secteur privé et les partis politiques, pour vraiment démontrer que la situation évolue (1035) Le président: Merci.




Anderen hebben gezocht naar : here i really must thank     i really must thank     really must thank     has really     must     chair thank     really     action must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really must thank' ->

Date index: 2024-06-09
w