Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really professional because » (Anglais → Français) :

Please consult with the Joint Committee on Taxation — I do not really care who they consult with frankly — and come up with amendments that you may not like but that would satisfy the professionals because we are unable to deal with the bill as it now stands.

Nous les inviterions à consulter le Comité mixte sur la fiscalité — en toute franchise, ils peuvent bien consulter qui ils veulent — et à formuler des amendements qui ne leur plairont pas nécessairement, mais qui conviendraient aux professionnels du secteur, car il nous est impossible de traiter ce projet de loi dans sa forme actuelle.


Once CN has repaired its facilities.In that regard, I must tell you that they are really professional because when it comes to restoring the location of the derailment, they're hard to beat.

Quand le CN aura réparé ses installations.À ce sujet, je dois vous dire qu'ils sont réellement des professionnels parce que pour rétablir les lieux d'un déraillement, ils sont difficiles à battre.


It is something that really requires us then to grow access to information professionals, because it's based on our legislation.

Nous sommes donc vraiment tenus de former les professionnels de l'accès à l'information parce que cette formation se fonde sur notre loi.


– (DE) Madam President, I would first like to thank the Commission's very professional negotiating team, Commissioner Fischler and Commissioner Lamy, because they really did everything in their power to make the conference a success.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier chaleureusement MM. Fischler et Lamy, l’équipe de négociation très professionnelle de la Commission européenne, parce qu’ils ont réellement fait tout ce qui était en leur pouvoir pour mener cette conférence à un succès.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Socrates, together with a number of other programmes, really is the European Union programme which builds Europe from the bottom up because, as Doris Pack has already told us, this programme allows generations of young people to experience Europe for themselves and gain a European perspective which stays with them for the rest of their personal and professional lives.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, avec quelques autres, Socrates est vraiment le programme de l'Union européenne, celui qui sous-tend l'Europe et ce, Doris Pack vient de le dire, parce que des générations de jeunes gens vivent concrètement l'Europe grâce à ce programme et grandissent dans des liens européens, qui les marqueront dans toute leur vie personnelle et professionnelle.


On the other hand, though, attributing the flow of entrepreneurial-minded professionals.because that's really what it's all about.

Par ailleurs, le fait d'expliquer l'exode des professionnels qui ont un esprit d'entrepreneur.parce que c'est bel et bien ce qui se passe.


Health Canada has tried that before with medical products, but I would suggest that it has to be really resourced because compliance among health professionals is poor in terms of reporting adverse drug reactions.

Santé Canada a déjà essayé de faire cela dans le cas de produits médicaux, mais je dirais qu'il faut prévoir des ressources suffisantes, car les professionnels de la santé sont peu enclins à signaler les effets indésirables des médicaments.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really professional because' ->

Date index: 2020-12-23
w