Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "really run anything " (Engels → Frans) :

So he established the connections, he got the money to do the travel, he got the money to have them come here, and he developed a relationship that developed operational capacity with the ANC people, who were very well educated, but they had never really run anything and they'd never run government.

Il a forgé des liens, il a obtenu l'argent pour faire les déplacements, il a obtenu l'argent pour que les gens de là-bas viennent ici, et il a établi une relation qui a bâti une capacité opérationnelle avec les membres du Congrès national africain, qui étaient très bien instruits, mais qui n'avaient en réalité jamais dirigé quoi que ce soit et qui n'avaient jamais été au pouvoir.


Certainly the detention barracks that the forces run are far more demanding than anything else on civvy street; it is sort of on steroids, really.

Les casernes de détention gérées par les forces armées sont certainement plus exigeantes que ce qu'on peut trouver dans la société civile; c'est comme si elles étaient sur les stéroïdes.


I'm surprised you did not mention anything about income tax averaging in the long run, since, in agriculture particularly, an annual income can be really good in one or two years and then be zero or less for one or two years, when you actually have a net loss.

J'ai été surpris de ne pas vous entendre dire un mot sur l'étalement des revenus aux fins de l'impôt étant donné qu'en agriculture tout particulièrement on peut très bien avoir un excellent revenu une année suivi d'une ou deux années sans revenus, voire de pertes.


[English] I would like to mention, notwithstanding anything that a member of the opposition might have said, that this bill really does run against the Geneva convention, the protocol on refugees of 1956.

[Traduction] J'aimerais mentionner, indépendamment de ce qu'un député de l'opposition ait pu dire, que ce projet de loi va vraiment à l'encontre de la Convention de Genève, du protocole sur les réfugiés de 1956.


But now that they didn't get anything in the package, you're only prepared to come here and say “We'll take your final-offer arbitration, thank you very much, and by the way, we're really concerned about running rights.

Par contre, comme les autres n'ont rien obtenu, vous êtes disposés à dire ceci: «Nous accepterons votre arbitrage final et, à propos, nous sommes très préoccupés au sujet des droits de passage.




Anderen hebben gezocht naar : had never really run anything     really     demanding than anything     can be really     not mention anything     bill really     notwithstanding anything     we're really     didn't get anything     really run anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really run anything' ->

Date index: 2021-02-22
w