Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rear its ugly head again » (Anglais → Français) :

While they may think they are sweeping the whole situation underneath the carpet by imposing section 33 of the charter, this issue would rear its ugly head again and again with periodic reviews required for the use of section 33.

Ils croient peut-être éluder toute l'affaire en invoquant l'article 33 de la charte, mais ce problème hideux refera surface encore et encore à cause des révisions périodiques que prévoit l'article 33.


We all feel that if it runs any longer, some of those elements that my colleague, Austin Deasy, referred to—the non-political forces—might begin to rear their ugly heads again.

Nous avons tous le sentiment que, si l'échéance est reportée, certains des éléments dont mon collègue Austin Deasy a parlé—les forces non politiques—pourraient refaire surface.


He recognised the threat this new tide represented and spoke up early against Antisemitism raising its ugly head again in Europe – in new forms - long before many others.

Observateur attentif de son époque, il s'était élevé très tôt contre l'antisémitisme dont la face hideuse surgissait à nouveau en Europe.


Now in the Italian Parliament, chairing the Committee for Children – in total indifference and silence – is Alessandra Mussolini, the Duce’s granddaughter, a coincidence that reinforces the symbolic link between the present and a past that we thought was definitively dead and buried in Italy and in Europe, yet is rearing its ugly head again today.

Alessandra Mussolini, la petite-fille du Duce, fait aujourd'hui partie du parlement italien et préside la commission des enfants – dans l'indifférence et le silence le plus total –, une coïncidence qui renforce le lien symbolique entre le présent et un passé que nous pensions définitivement mort et enterré en Italie et en Europe, mais qui resurgit aujourd'hui.


Now in the Italian Parliament, chairing the Committee for Children – in total indifference and silence – is Alessandra Mussolini, the Duce’s granddaughter, a coincidence that reinforces the symbolic link between the present and a past that we thought was definitively dead and buried in Italy and in Europe, yet is rearing its ugly head again today.

Alessandra Mussolini, la petite-fille du Duce, fait aujourd'hui partie du parlement italien et préside la commission des enfants – dans l'indifférence et le silence le plus total –, une coïncidence qui renforce le lien symbolique entre le présent et un passé que nous pensions définitivement mort et enterré en Italie et en Europe, mais qui resurgit aujourd'hui.


It is only in this way that we can remove the breeding ground from radical Islam or Islamism, which is rearing its ugly head increasingly often in Europe too.

C’est la seule manière de supprimer le terreau dans lequel prospère l’islam radial ou l’islamisme, dont le visage hideux apparaît de plus en plus fréquemment en Europe également.


Again, the classic, time honoured tradition of the corporate SLAPP suit reared its ugly head and the member for West Nova was served notice that a statement of claim had been filed for a libel suit against him.

Encore une fois, la classique tradition des poursuites-bâillons a refait surface et le député de Nova-Ouest a été informé qu'une demande introductive d'instance avait été déposée afin d'intenter une action en libelle diffamatoire contre lui.


Mr. Speaker, last week in Winnipeg racism once again reared its ugly head.

Monsieur le Président, la semaine dernière, à Winnipeg, le racisme a à nouveau montré son horrible visage.


– (FR) Mr President, that old favourite, the Members’ Statute, has reared its ugly head once again in the Chamber, before we can really even tell what will be the outcome of the discussion with the Council.

- Monsieur le Président, le serpent de mer du statut des députés européens revient une fois de plus devant cet hémicycle sans que l'on voie très bien quelle sera l'issue de la discussion avec le Conseil.


When it does, the fear of pre-9/11 about NORAD and missile defence will rear its ugly head again.

Et c'est alors que les craintes qui prévalaient avant le 11 septembre au sujet du NORAD et de la défense antimissile vont poindre à nouveau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rear its ugly head again' ->

Date index: 2022-11-12
w