In particular, Member States must take account of the commercial status of the person holding the products and his reasons for holding them, the place where the products are located, the mode of transport used (e.g. lorry), any document relating to the products (e.g. invoice), and the nature and quantity of the products themselves.
Les États membres doivent notamment tenir compte du statut commercial et des motifs du détenteur des produits, du lieu où ces produits se trouvent, du mode de transport utilisé (camion, par exemple), de tout document relatif à ces produits (facture, par exemple) ainsi que de la nature et de la quantité de ces produits.