Where, in the course of the evaluation referred to in the first subparagraph , the market surveillance authorities find that the radio equipment does not comply with the requirements laid down in this Directive, they shall without delay require the relevant economic operator to take all appropriate corrective actions to bring
the radio equipment into compliance with those requirements, to withdraw the radio equipment from the market, or to
recall it within a reasonable period, commensurate with the nature of th
e risk, as ...[+++] they may prescribe.
Lorsque, au cours de l'évaluation visée au premier alinéa , les autorités de surveillance du marché constatent que les équipements radioélectriques ne respectent pas les exigences énoncées dans la présente directive, elles invitent sans tarder l'opérateur économique en cause à prendre toutes les mesures correctives appropriées pour mettre les équipements en conformité, les retirer du marché ou encore les rappeler dans le délai raisonnable, proportionné à la nature du risque, qu'elles prescrivent.