Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Apply local reasoning to problems
Backchaining
Backward chaining
Backward reasoning
By reason only that
Check sales area for security reasons
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Determinants of quality of fish products
Disorder of personality and behaviour
EQHHPP
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project
Factors in quality of fish products
Goal directed reasoning
Goal-directed searching
Jealousy
Monitor sales area for reasons of security
Monitor sales area for security reasons
Monitoring sales area for security reasons
Only by reason that
Operating reasons
Paranoia
Pressing reasons
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quality of fish products
Quebec Contingency Act
Reasoning backward
Reasons for quality variation in fish
Urgent reasons
Use logical reasoning
Use logical thinking
Utilise logical thinking

Traduction de «reason that quebec » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


check sales area for security reasons | monitor sales area for reasons of security | monitor sales area for security reasons | monitoring sales area for security reasons

surveiller un espace de vente pour des raisons de sécuri


by reason only that [ only by reason that ]

au seul motif que


Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]


operating reasons | pressing reasons | urgent reasons

raisons impérieuses


backchaining | backward chaining | backward reasoning | goal directed reasoning | goal-directed searching | reasoning backward

chaînage arrière | mode en arrière | mode régressif | raisonnement inductif | raisonnement orienté par les buts


use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning

faire preuve de raisonnement logique


Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]


Appointment of Women to Certain Positions in the Correctional Service of Canada Exclusion Approval Order [ Order approving the exclusion by the Public Service Commission from the operation of subsection 12(3) of the Public Service Employment Act in so far as that subsection prohibits discrimination in the selection by reason of sex, of correctional group (CX) ]

Décret concernant la nomination de femmes à certains postes au Service correctionnel du Canada [ Décret approuvant l'exemption par la Commission de la fonction publique de l'application du paragraphe 12(3) de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique relativement à l'interdiction de faire intervenir dans la sélection une distinction fondée sur le ]


determinants of quality of fish products | factors in quality of fish products | quality of fish products | reasons for quality variation in fish

qualité des produits de poisson
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I wanted to make that comment, because as a Quebecer and representative of the Senate, and having been a member of Parliament previously, I refuse to accept innuendo indicating that this is a political bill and that for that reason as Quebec men and women we may expend more efforts to put forward our opinion on cigarettes and its dangers, or on the good faith and honesty of tobacco companies.

Je voulais faire ce commentaire parce que, comme Québécoise et représentante du Sénat, ayant été députée auparavant, je n'accepte pas que l'on tente de faire une nuance à l'effet qu'il s'agit d'un projet de loi politique, et que pour cette raison, nous comme Québécois et Québécoises pourront peut-être aller un peu plus loin pour faire valoir nos opinions sur la cigarette et les dangers de la cigarette ou la fidélité ou l'honnêteté des compagnies de tabac.


Senator Tkachuk: Maybe the other professors could help me through this, but I always thought the reason that Quebec had 24 and Ontario had 24 was Quebec was afraid that their language rights and other issues that they had, being French Canadians, would be threatened; and the Maritimes were afraid that Upper and Lower Canada would have too much power because of ``rep by pop'' in the House of Commons, and therefore needed to have the senators to balance it out.

Le sénateur Tkachuk : Les autres professeurs peuvent peut-être m'éclairer, mais j'ai toujours cru que le Québec avait 24 sénateurs et que l'Ontario en avait 24 aussi parce que le Québec craignait que ses droits linguistiques et d'autres questions chères aux Canadiens français soient menacés; et que les Maritimes craignaient que le Haut-Canada et le Bas-Canada aient trop de pouvoir parce qu'ils étaient représentés à la Chambre des communes en fonction de la population, et qu'il fallait donc qu'elles aient des sénateurs pour équilibrer le tout.


History tells us that for political reasons the Quebec government and, very legitimately, some members of the National Assembly and some members of the Liberal Party of Quebec thought that the package should not have proceeded.

L'histoire nous apprend que, pour des raisons historiques, le gouvernement du Québec et, fort légitimement, certains députés de l'Assemblée nationale et des membres du Parti libéral du Québec étaient d'avis que cela n'aurait jamais dû se faire.


People will understand that the very reason that Quebec wants to become sovereign, apart of course from wanting to preserve its language, its culture and its history, is that these 12 objectives can be attained only if there is a real transfer of powers from Ottawa to Quebec City.

On comprendra que le Québec veut justement sa souveraineté pour cette raison, et bien sûr, pour préserver sa langue, sa culture et son histoire, mais également parce que pour atteindre les objectifs proposés en 12 points, seule la souveraineté, seul un véritable transfert de pouvoirs d'Ottawa vers Québec va permettre d'y arriver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Coming from someone who came to power with 41 per cent of the popular vote in Canada and 33 per cent in Quebec, it takes a lot of nerve to deny Quebecers the right to determine their future with a majority of more than 50 per cent. Does he not realize that the people of Quebec do not need his or anyone else's permission to determine their future and that to be rid of this kind of arrogance is one reason why Quebec will vote Yes?

Pour quelqu'un qui a été porté au pouvoir avec 41 p. 100 des voix dans l'ensemble canadien et 33 p. 100 au Québec, ça prend tout un culot pour nier au peuple du Québec le droit de décider de son avenir avec une majorité supérieure à 50 p. 100. Est-ce qu'il ne se rend pas compte que le peuple du Québec n'a pas de permission à lui demander, ni à lui, ni à personne, pour décider de son avenir, et que c'est justement pour se débarrasser de ce genre d'arrogance que le Québec votera oui?


w