As a result, these services are not usually provided cost-free to the patients, nor are they necessarily provided in accordance with the principles of accessibility, comprehensiveness and universality.[8] Moreover, testimony received by the Committee suggests that, more and more often, individual Canadians bear heavy financial burdens as a result of incurring very high out-of-pocket expenditures to obtain these services.
Par conséquent, ces services ne sont d’habitude pas fournis gratuitement aux patients et ils ne sont pas nécessairement dispensés en fonction des principes d’accessibilité, d’intégralité et d’universalité[8]. De plus, d’après les témoignages présentés au Comité, de plus en plus souvent, des citoyens canadiens portent de lourds fardeaux financiers parce qu’ils doivent débourser de leur poche des frais très élevés pour obtenir ces services.