Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «received an estimated $360 million » (Anglais → Français) :

The Tax Expenditures and Evaluations 2012 report indicates that school authorities received an estimated $360 million in GST rebates in 2012.

Selon le rapport sur les dépenses fiscales et les évaluations 2012, les administrations scolaires ont reçu des remboursements de TPS évalués à 360 millions de dollars en 2012.


Newfoundland will therefore receive an estimated $36 million; Prince Edward Island, $10 million; Nova Scotia, $62 million; New Brunswick, $50 million; Quebec will qualify for an estimated $489 million; Manitoba, $76 million; and Saskatchewan, $69 million.

Terre-Neuve recevra une somme estimée à 36 millions de dollars; l'Île-du-Prince- Édouard, à 10 millions; la Nouvelle-Écosse, à 62 millions; et le Nouveau-Brunswick, à 50 millions. Le Québec aura droit à une somme estimée à 489 millions; le Manitoba, à 76 millions; et la Saskatchewan, à 69 millions.


The energy trader received an estimated $75-million bonus after he or his group produced that profit.

Le spéculateur sur le marché de l'énergie a reçu un boni estimé à 75 millions de dollars lorsque son groupe a déclaré ce profit.


In addition, the One Earth Foundation estimated the cost of ransoms for 2009-2010 as USD 830 million, and the annual cost of deterrent equipment/private armed annually between USD 360 million–2.5 billion.

Par ailleurs, la fondation One Earth a calculé que les rançons versées en 2009-2010 se seraient montées à 830 millions de dollars et que les équipements de dissuasion et les gardes armés privés coûtent chaque année de 360 millions à 2,5 milliards de dollars.


In the same period, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) received more than EUR 1 billion and, of this, EUR 360 million were invested in broadband projects.

Au cours de la même période, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié de plus d’un milliard d’euros, dont 360 millions ont été investis dans des projets consacrés au haut débit.


The total number of people in the EU who have at some time taken drugs (lifetime prevalence) — is estimated at 70 million for cannabis, at least 12 million for cocaine, 9,5 million for ecstasy, and 11 million for amphetamines, while at least half a million people are known to be receiving substitution treatment for drugs like heroin (4),

Le nombre total de personnes dans l'UE qui ont consommé à un certain moment de la drogue («prévalence sur la vie entière») est estimé à 70 millions pour ce qui concerne le cannabis, à au moins 12 millions pour la cocaïne, à 9,5 millions pour l'ecstasy et à 11 millions pour les amphétamines, tandis qu'au moins un demi-million de personnes reçoivent officiellement un traitement de substitution à des substances telles que l'héroïne (4 ...[+++]


He is afraid to go and tell them that he has paid out $360 million, when they have only received $90 million.

Il a peur d'aller leur dire qu'il a versé 360 millions de dollars, alors que c'est 90 millions de dollars que les producteurs ont reçus.


With SNCB waiving its receivables from IFB up to EUR 95,3 million in both scenarios, Belgium has not demonstrated that, by opting for the first scenario (financing of the restructuring), resulting in SNCB owning a business with a negative value estimated at EUR – 18 million, SNCB has made an informed economic choice as opposed to the second scenario of liquidation, in which the only proven additional costs within the context of this procedure are estim ...[+++]

La SNCB renonçant dans les deux scénarios à ses créances sur IFB à hauteur de 95,3 millions d'EUR, la Belgique n'a pas démontré qu'en choisissant le premier scénario (financement de la restructuration), conduisant la SNCB à détenir une entreprise dont la valeur est négative et estimée à - 18 millions d'EUR, la SNCB a fait un choix économiquement avisé par rapport au second scénario de liquidation, dans lequel les seuls surcoûts pro ...[+++]


According to statistics that I think all members of this House received we estimate 17 million cases of spirits sold in this country per year. Of those, 4 million cases of 12 bottles each are illegally smuggled into Canada.

D'après les données statistiques qui ont été communiquées, je crois, à tous les députés, on estime à 17 millions le nombre de caisses de spiritueux vendues au Canada tous les ans, dont quatre millions de caisses de 12 bouteilles chacune qui entrent au pays en contrebande.


In the same period, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) received more than EUR 1 billion and, of this, EUR 360 million were invested in broadband projects.

Au cours de la même période, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) a bénéficié de plus d’un milliard d’euros, dont 360 millions ont été investis dans des projets consacrés au haut débit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'received an estimated $360 million' ->

Date index: 2024-06-30
w