Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «received some strange news » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, today the people of Portneuf—Jacques-Cartier received some very sad news: after six years in the Quebec City region, La Colombière residence, a place for social and educational rehabilitation, will have to close its doors for good for lack of funding.

Monsieur le Président, aujourd'hui, les citoyens de Portneuf—Jacques-Cartier ont appris une bien triste nouvelle: après six ans d'existence dans la région de Québec, la maison La Colombière, une résidence en réadaptation scolaire et sociale, se voit obligée de fermer ses portes définitivement, faute de financement.


Following a morning exam on February 14, we received some bad news.

Après un examen matinal, le 14 février, nous recevions confirmation de la mauvaise nouvelle.


Mr. Speaker, in January, we received some troubling news.

Monsieur le Président, en janvier, nous avons reçu des nouvelles alarmantes.


– Mr President, I received some strange news from Northern Ireland last week. It was that Mr Sammy Wilson, the Environment Minister in the regional government, banned a UK information campaign organised by the UK Government on energy efficiency.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai reçu d’étranges nouvelles d’Irlande du Nord la semaine dernière, selon lesquelles M. Sammy Wilson, ministre de l’environnement au sein du gouvernement régional, avait interdit une campagne d’information organisée par le gouvernement britannique sur le thème du rendement énergétique.


I would like, if possible, because today I found him a little general, evasive and to a certain extent perhaps a little contradictory in his answer – I suppose he must have received some news that in part has been confirmed by the Members who spoke before me – I would like to ask you, Commissioner, if this is the case, to let us have that news and to allow us all to see it.

Je voudrais, si possible, car je l'ai trouvé un peu général, évasif et, dans une certaine mesure, un peu contradictoire dans sa réponse – je suppose qu'il a dû recevoir des informations qui ont été en partie confirmées par les députés qui ont pris la parole devant moi – je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, si c'est le cas, de partager ces informations avec nous et de nous permettre de les consulter.


I would like, if possible, because today I found him a little general, evasive and to a certain extent perhaps a little contradictory in his answer – I suppose he must have received some news that in part has been confirmed by the Members who spoke before me – I would like to ask you, Commissioner, if this is the case, to let us have that news and to allow us all to see it.

Je voudrais, si possible, car je l'ai trouvé un peu général, évasif et, dans une certaine mesure, un peu contradictoire dans sa réponse – je suppose qu'il a dû recevoir des informations qui ont été en partie confirmées par les députés qui ont pris la parole devant moi – je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, si c'est le cas, de partager ces informations avec nous et de nous permettre de les consulter.


Mr. Speaker, our Canadian troops deployed in Afghanistan under the authority of NATO and the UN have just received the good news that they will soon receive some backup.

Monsieur le Président, nos troupes canadiennes déployées en mission en Afghanistan sous l'égide de l'OTAN et des Nations Unies viennent de recevoir de très bonnes nouvelles, soit que de l'aide supplémentaire est sur le point d'arriver.


Ladies and gentlemen, last night we received some sad news.

- Mesdames et Messieurs, nous avons reçu une triste nouvelle la nuit dernière.


At the same time we have received some bad news from Minsk.

Dans le même temps, nous avons reçu de mauvaises nouvelles de Minsk.


Mr. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Madam Speaker, the people of Thetford Mines and Asbestos have just received some important news.

M. Marc Boulianne (Mégantic—L'Érable, BQ): Madame la Présidente, les populations de Thetford Mines et d'Asbestos viennent d'être informées d'une nouvelle importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'received some strange news' ->

Date index: 2022-07-13
w