Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "record—we actually went into " (Engels → Frans) :

The actual arrival of consignments of salamanders introduced into the Union from third countries at their place of quarantine in the Union should be recorded in the electronic version of the common veterinary entry document set out in Annex I to Commission Regulation (EC) No 282/2004 and managed by the integrated computerised veterinary system known as Traces, so that the competent veterinary authority of the border inspection post of entry can be reliably informed of their arrival.

L'arrivée effective de lots de salamandres introduits dans l'Union en provenance de pays tiers sur leur lieu de quarantaine dans l'Union devrait être consignée dans la version électronique du document vétérinaire commun d'entrée figurant à l'annexe I du règlement (CE) no 282/2004 de la Commission et traitée par le système informatique vétérinaire intégré dénommé TRACES de sorte que l'autorité vétérinaire compétente du poste d'inspection frontalier d'entrée puisse être informée de manière fiable de cette arrivée.


every year of the reference period, the difference between the investments of the air navigation service providers recorded in the performance plans and the actual spending, as well as the difference between the planned date of entry into operation of these investments and the actual situation.

chaque année de la période de référence, description de la différence entre les investissements des prestataires de services de navigation aérienne inscrits dans les plans de performance et les dépenses réelles, ainsi que la différence entre la date prévue pour la mise en application de ces investissements et la situation réelle.


every year of the reference period, the difference between the investments of the air navigation service providers recorded in the performance plans and the actual spending, as well as the difference between the planned date of entry into operation of these investments and the actual situation.

chaque année de la période de référence, description de la différence entre les investissements des prestataires de services de navigation aérienne inscrits dans les plans de performance et les dépenses réelles, ainsi que la différence entre la date prévue pour la mise en application de ces investissements et la situation réelle.


When in the past you went into a record store and took a label’s CD or vinyl record and walked out with it you would be caught for shoplifting, and downloading music free of charge without paying a fee to somebody is equivalent to that.

Quand, dans le passé, vous entriez dans un magasin de disques, preniez un CD ou un vinyle d’une maison de disques et sortiez sans payer, vous étiez arrêté pour vol à l’étalage, et télécharger de la musique gratuitement sans payer d’honoraires à quiconque revient au même.


The motion for a resolution on a Thematic Strategy is, in my view, a helpful response to the crucial questions that we face, and I should like to pay tribute to our rapporteur, Irena Belohorská, and to record my appreciation of the close cooperation that went into the drafting of the text.

Le projet de résolution sur la stratégie thématique à suivre dans ce domaine répond bien, à mon sens, aux questions essentielles qui se posent à nous, et je voudrais rendre hommage à notre rapporteure, Mme Belohorská, et dire également la très bonne collaboration que nous avons eue sur ce texte.


Where the quantities for which import licences have been issued exceed the quantities of deliveries actually recorded in the previous delivery periods, without prejudice to the results of the investigations to be carried out by the competent authorities, the nominal quantities of the licences for which it has not been possible to establish the actual import into the Community shall be added to the quantities referred to in point (a) of the first subparagraph.

Dans le cas où les quantités pour lesquelles des certificats d'importation ont été délivrés dépassent les quantités de livraison effectivement constatées pour les périodes de livraison précédentes, sans préjudice des résultats des investigations à entreprendre par les autorités compétentes, les quantités nominales des certificats dont l'importation effective dans la Communauté n'a pas pu être constatée sont ajoutées aux quantités visées au premier alinéa, point a).


Where the quantities for which import licences have been issued exceed the quantities of deliveries actually recorded in the previous delivery periods, without prejudice to the results of the investigations to be carried out by the competent authorities, the nominal quantities of the licences for which it has not been possible to establish the actual import into the Community shall be added to the quantities referred to in point (a) of the first subparagraph.

Dans le cas où les quantités pour lesquelles des certificats d'importation ont été délivrés dépassent les quantités de livraison effectivement constatées pour les périodes de livraison précédentes, sans préjudice des résultats des investigations à entreprendre par les autorités compétentes, les quantités nominales des certificats dont l'importation effective dans la Communauté n'a pas pu être constatée sont ajoutées aux quantités visées au premier alinéa, point a).


1. Each Member State shall keep a record of the quantities of white sugar and raw sugar actually imported under the import licences referred to in Article 6(1), where necessary converting the quantities of raw sugar into white sugar equivalent on the basis of the degree of polarisation indicated, applying the method defined in point III. 3 of Annex I to Regulation (EC) No 318/2006.

1. Chaque État membre comptabilise les quantités de sucre blanc et de sucre brut effectivement importées au titre des certificats d'importations visés à l'article 6, paragraphe 1, en convertissant, le cas échéant, les quantités de sucre brut en équivalent de sucre blanc sur la base de la polarisation indiquée, selon la méthode définie au point III. 3 de l'annexe I du règlement (CE) no 318/2006.


1. Each Member State shall keep a record of the quantities of white sugar and raw sugar actually imported under the import licences referred to in Article 6(1), where necessary converting the quantities of raw sugar into white sugar equivalent on the basis of the degree of polarisation indicated, applying the method defined in point III. 3 of Annex I to Regulation (EC) No 318/2006.

1. Chaque État membre comptabilise les quantités de sucre blanc et de sucre brut effectivement importées au titre des certificats d'importations visés à l'article 6, paragraphe 1, en convertissant, le cas échéant, les quantités de sucre brut en équivalent de sucre blanc sur la base de la polarisation indiquée, selon la méthode définie au point III. 3 de l'annexe I du règlement (CE) no 318/2006.


The Structural Funds actually went into public sector pay and social welfare, and it is very questionable as to whether they did a good or a bad turn to the Irish economy in those years, because they contributed to inflation and increased wage demands.

Les fonds structurels ont été utilisés dans la paie du secteur public ainsi que dans le domaine de la santé publique. La question de savoir si ces fonds ont été profitables ou non à l’économie irlandaise au cours de ces années est discutable, car ils ont contribué à l’inflation et à la demande de salaires plus élevés.




Anderen hebben gezocht naar : actual     salamanders introduced into     the actual     well     entry into     past you went     you went into     cooperation that went     went into     deliveries actually     actual import into     raw sugar actually     raw sugar into     structural funds actually     funds actually went     actually went into     record—we actually went into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'record—we actually went into' ->

Date index: 2023-06-26
w