Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redman has just read again " (Engels → Frans) :

As a physician I have not just read the newspaper from which members of the Canadian Alliance seem to get all their information but I have also read scientific information, data and research which has clearly said that homosexuality is not a disease which needs to be cured.

En tant que médecin, j'ai lu autre chose que le journal d'où les députés de l'Alliance canadienne semblent tirer toute leur information. J'ai lu des renseignements, des données et des conclusions scientifiques qui établissent clairement que l'homosexualité n'est pas une maladie qui se guérit.


It was renumbered to 145 in 1999, renumbered again in 2001 as 146, and I just read it.

Cet article est devenu l'article 145 en 1999, puis l'article 146 en 2001, que je viens de lire.


Second, and again in relation to what I just read to you about the Florida statutes, I would like to paraphrase from a household flier from the Status of Women on gender-based analysis, a guide for policy making, in which they said that the guide will facilitate the development and assessment of policies and legislation from a gender perspective so they will have intended and equitable results for men, women, boys and girls.

Deuxièmement, et cela est lié au texte tiré des actes législatifs de la Floride que je viens de vous lire, j'aimerais paraphraser un dépliant publicitaire émis par le Bureau de la situation de la femme sur l'analyse selon le sexe, qui est censé faciliter l'élaboration et l'évaluation de politiques et de textes législatifs en prenant en compte le point de vue des deux sexes, et se traduire par des mesures délibérément équitables pour les hommes, les femmes, les garçons et les filles.


At that time, Mr. Chairman, I went into considerable detail as to why I felt that relationship is damaged by this particular motion that Madam Redman has just read again, with no explanation, with no consideration for the comments I'd made and the questions I'd put to her at that meeting, questions to which she didn't respond during that meeting and she has yet to respond in any way to a couple of very clear questions I posed at that time.

J'avais alors expliqué en détail, monsieur le président, pourquoi selon moi ces rapports étaient troublés par cette motion que Mme Redman vient de relire, sans explication, sans égard pour les commentaires que j'avais formulés et les questions que je lui avais posées lors de cette séance, questions auxquelles elle n'a pas répondu lors de la séance et elle n'a toujours pas répondu de quelque façon que ce soit à ces quelques questions très claires que j'ai posées à ce moment-là.


I know the motion was just read, but so that my colleagues who are just coming into the House will know what it is we are debating I will read it again: That, in the opinion of the House, the government should examine First Nations cadet programs and develop a plan to facilitate, promote and help monitor First Nations community cadet programs across Canada.

Je sais qu'on vient de lire la motion, mais je vais la lire de nouveau pour que mes collègues qui entrent actuellement à la Chambre sachent de quoi nous discutons: Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait examiner les programmes des cadets des Premières Nations et élaborer un plan afin de promouvoir ces programmes et d'en aider la surveillance à la grandeur du Canada.


Mr President, I should just like to thank the rapporteur and the Members once again for their excellent work, and to say that we are looking forward to a first-reading agreement.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens simplement à remercier à nouveau le rapporteur et les députés pour leur excellent travail et à dire que nous espérons bien obtenir un accord en première lecture.


Just now, we have again been reading about the mutiny of the prisoners at Abu Ghraib.

Nous venons d’être informés à l’instant par les journaux de la mutinerie des prisonniers à Abou Ghraib.


After my dream about Mr Maaten, which I related to you just now, having just read the Florenz report – in preparation for the debate – I dropped off again and saw Mr Florenz himself, bustling about in person on a platform, disposing of some of the electrical and electronic waste referred to in his document.

Après avoir rêvé de M. Maaten, rêve dont j'ai parlé il y a peu, j'ai rêvé à M. Florenz. Je venais de lire son rapport parce que je voulais prendre connaissance du sujet, et je me suis assoupi et ai vu M. Florenz sur une plate-forme, occupé à traiter ces déchets électriques et électroniques dont parle son document.


I would ask you to again read the Rules of Procedure in order to see just how this works.

Je vous demanderais de bien vouloir relire le règlement afin de connaître la procédure.


I would ask you to again read the Rules of Procedure in order to see just how this works.

Je vous demanderais de bien vouloir relire le règlement afin de connaître la procédure.




Anderen hebben gezocht naar : not just read     physician i have     have not just     canadian     just read     i just     renumbered again     relation to what     what i just     again     madam redman has just read again     but so     motion was just     say     should just     members once again     have     just     again been reading     have again     having just read     you just     dropped off again     again read     just how     see just     you to again     redman has just read again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redman has just read again' ->

Date index: 2022-08-09
w