However, now that we have an extremely heavy agenda, dozens of bills waiting to be dealt with, it seemed only reasonable that we allow members to express their views on a bill to which we recognize there is significant opposition from Reform Party members who for various reasons do not like this bill.
Toutefois, nous avons maintenant un programme extrêmement chargé, avec des dizaines de projets de loi attendant d'être étudiés, ce qui fait qu'il semblait raisonnable de permettre aux députés de s'exprimer sur ce projet de loi, à propos duquel il y avait beaucoup d'opposition de la part des députés du Parti réformiste qui, pour diverses raisons, n'aiment pas ce projet de loi.