Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1951 Geneva Convention
1951 Geneva Refugee Convention
1951 Refugee Convention
African Refugee Convention
CSR
CTD
Claim to Convention refugee status
Claim to be a Convention refugee
Claim to refugee status
Convention refugee
Convention refugee claim
Convention relating to the Status of Refugees
Convention travel document
Geneva Convention relating to the Status of Refugees
Refugee claim
Refugee status claim
Refugee under the 1951 Convention
Refugees travel document
Travel document for refugees

Vertaling van "refugee convention which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees | 1951 Geneva Refugee Convention | 1951 Refugee Convention | 1951 Geneva Convention [ CSR ]

Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés | Convention de Genève de 1951 [ Conv. Réfugiés ]


Proclamation giving notice that the attached supplementary convention, which alters and adds to the Convention set out in Schedule II to the Act, came into force on January 29, 2001

Proclamation donnant avis que la convention complémentaire ci-jointe, qui modifie la convention figurant à l'annexe II de cette loi et y ajoute, est entrée en vigueur le 29 janvier 2001


African Refugee Convention

Convention sur les réfugiés en Afrique


claim to refugee status [ refugee status claim | Convention refugee claim | claim to be a Convention refugee | refugee claim | claim to Convention refugee status ]

revendication du statut de réfugié [ revendication du statut de réfugié au sens de la Convention | demande du statut de réfugié ]


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


Convention refugee | refugee under the 1951 Convention

fugié au sens de la convention | réfugié au titre de la convention de Genève


travel document for refugees | refugees travel document | convention travel document [ CTD ]

titre de voyage pour réfugs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although Turkey welcomes many refugees from Syria, it maintains a geographical reservation to the 1951 Refugee Convention, which makes UNHCR legally responsible for determining refugee status of “non-European” applicants and for seeking durable solutions for those recognized as refugees.

Même si la Turquie accueille de nombreux réfugiés syriens, elle maintient une réserve d'application territoriale à la convention de 1951 relative au statut des réfugiés, qui rend le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) juridiquement responsable de la détermination du statut de réfugié des candidats "non européens" et de la recherche de solutions durables pour les personnes qui sont reconnues comme réfugiées .


As regards a common European asylum policy, I would like to emphasise that we will do our utmost in order to create a common policy and system which is based on the full application of the 1951 Geneva Refugee Convention relating to the status of refugees and other relevant international conventions, and is in accordance with the commitments undertaken in the Stockholm Programme by the European Council.

En ce qui concerne une politique d’asile commune européenne, je voudrais souligner que nous ferons tout notre possible pour créer une politique et un système communs basés sur la pleine application de la convention de Genève de 1951 concernant le statut des réfugiés et d’autres conventions internationales pertinentes, et dans le respect des engagements pris par le Conseil européen conformément au programme de Stockholm.


Pakistan is a state which has neither signed nor ratified the Geneva Refugee Convention or the Convention relating to the Status of Stateless Persons. This agreement could affect not only Pakistani nationals but also citizens of other countries fleeing war and disturbances, and here, I am thinking, in particular, of Afghans who could well find themselves, as a result of this agreement, being sent to a state that offers no guarantees whatsoever.

Il se trouve que le Pakistan est un État qui n’a signé, n’a ratifié ni la convention de Genève sur le statut des réfugiés, ni celle sur les apatrides, que cet accord pourrait concerner non seulement des nationaux du Pakistan, mais également des apatrides, y compris des citoyens d’autres pays qui fuient la guerre et les troubles, je pense en particuliers aux Afghans.


Core texts which must be applied for migrants as well as nationals include the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, the 1951 Geneva Convention Relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol to that Convention, the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons, the 1961 UN Convention on the Reduction of Statelessness, Convention on Rights of the Child, the two UN Pale ...[+++]

Les textes fondamentaux qui doivent s'appliquer aussi bien pour les migrants que pour les ressortissants nationaux incluent la déclaration universelle des droits de l'homme, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et le protocole de 1967 qui la complète, la convention de 1954 relative au statut des apatrides, la convention de 1961 de l'ONU sur la réduction des cas d'apatridie, la convention relative aux droits de l'enfant, les deux protocoles de Palerme relatifs au trafic d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
having regard to international and European human rights instruments, in particular to the United Nations Convention relating to the Status of Refugees, the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR), the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the Charter), and the rights and guarantees which they confer upon refugees and persons seeking international ...[+++]

vu les instruments internationaux et européens relatifs aux droits de l'homme, en particulier la Convention des Nations unies relative au statut des réfugiés, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH), la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (la Charte), ainsi que les droits et garanties qu'ils confèrent aux réfugiés et aux demandeurs de protection internationale,


At global level, the 1951 Geneva Refugee Convention and the 1967 New York Protocol constitute the legal framework, which govern the international protection regime.

Au niveau mondial, la Convention de Genève de 1951 sur les réfugiés et le Protocole de New York de 1967 constituent le cadre légal qui régit le système de protection internationale.


It is the role of the Refugee Convention to protect fundamental human rights which include the freedom of opinion, thought, belief and expression.

La convention relative au statut des réfugiés a précisément pour rôle de protéger les droits fondamentaux parmi lesquels la liberté d'opinion, de pensée, de conviction et d'expression.


The current wording of article 13, § 1 , sub (e), which is almost completely derived from article 1 C Refugee Convention (RC), is inconsistent with article 1 C (5) and (6) and the interpretation of these articles in paragraph 136 of the UNHCR Handbook.

Le libellé actuel de l'article 13, paragraphe 1, point e), presque complètement tiré de l'article 1 C de la convention relative au statut des réfugiés, est incompatible avec l'article 1 C, points 5 et 6 de ladite convention et avec l'interprétation de ces dispositions au paragraphe 136 du manuel du HCR.


The integration of refugees into the society of the country in which they are established is one of the objectives of the Geneva Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees, as supplemented by the New York Protocol of 31 January 1967.

L’intégration des réfugiés dans la société du pays où ils sont établis est l’un des objectifs de la convention de Genève, du 28 juillet 1951, relative au statut des réfugiés, modifiée par le protocole de New York du 31 janvier 1967.


2. With respect to the application of paragraph 1, stateless persons as defined by Article 1 of the Convention relating to the Status of Stateless Persons signed at New York on 28 September 1954, and refugees as defined by Article 1 of the Convention relating to the Status of Refugees signed at Geneva on 28 July 1951 and modified by the Protocol relating to the Status of Refugees signed at New York on 31 January 1967, shall be regarded as nationals of the country in which they have ...[+++]

2. Pour l'application du paragraphe 1 les apatrides, tels que définis à l'article 1er de la convention relative au statut des apatrides, signée à New York le 28 septembre 1954, et les réfugiés, tels que définis à l'article 1er de la convention relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951 et modifiée par le protocole relatif au statut des réfugiés, signé à New York le 31 janvier 1967, sont assimilés aux ressortissants de l'État dans lequel ils ont leur résidence habituelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'refugee convention which' ->

Date index: 2022-08-16
w