With respect to a human rights protection regime, I think it's not accidental, it's not par hasard, that the first five pieces of legislation we have introduced in Parliament are all by way of amendment to the Criminal Code and are all by way of providing for a human rights protection regime, whether we are talking about the protection of children and other vulnerable persons or whether we are talking about the rights of the mentally disordered accused, with respect to which I appeared before this committee, or whether we are talking about enhancing the capacity to order DNA evidence and the like.
Pour ce qui est d'un régime de protection des droits de la personne, ce n'est pas un hasard si les cinq premiers projets de loi que nous avons présentés au Parlement visent tous à modifier le Code criminel et à prévoir un régime de protection des droits de la personne, qu'il s'agisse de la protection des enfants et des autres personnes vulnérables ou du droit des accusés atteints de troubles mentaux, sujets à propos desquels j'ai comparu devant le comité, ou qu'il s'agisse de renforcer nos capacités de rechercher des preuves génétiques et d'autres questions de ce genre.