Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relationship before why then did they » (Anglais → Français) :

If there was nothing that justified such a privileged relationship before, why then did they all of the sudden decide to make a change?

S'il n'y avait rien dans leur esprit qui justifiait une telle relation privilégiée client-avocat auparavant, pourquoi a-t-on décidé tout à coup de faire un changement?


Why then did they not propose any concrete solutions to deal with the debt or jobs in the Speech from the Throne?

Pourquoi alors n'ont-ils aucune solution concrète au sujet de l'endettement ou des emplois dans le discours du Trône?


I would like to ask the member if all people in the agricultural industry are so happy about the process that has been set up why then did tree fruit growers in the Okanagan Valley announce yesterday that they plan to cut down their apple trees in the Okanagan Valley, destroying a complete industry, on March 15?

Je voudrais demander au député si tous les agriculteurs sont si heureux du processus qui a été établi, pourquoi donc les pomiculteurs de la vallée de l'Okanagan ont-ils annoncé hier qu'ils prévoient d'abattre leurs pommiers dans la vallée de l'Okanagan, détruisant du même coup toute une industrie, le 15 mars?


Why, then, did they not vote for this Constitution, which provides more social protection, more environmental protection and more stability?

Dans ce cas, pourquoi n’ont-ils pas voté pour la Constitution, qui offre plus de protection sociale, plus de protection de l’environnement et plus de stabilité?


Why, then, did they not vote for this Constitution, which provides more social protection, more environmental protection and more stability?

Dans ce cas, pourquoi n’ont-ils pas voté pour la Constitution, qui offre plus de protection sociale, plus de protection de l’environnement et plus de stabilité?


Why, moreover, did they choose to make this move only a few days before the referenda in France and the Netherlands?

Et pourquoi ont-ils choisi de faire cette démarche quelques jours à peine avant le référendum en France et aux Pays-Bas?


I shall conclude by saying that I support a UN-led international fact-finding mission to investigate events in Jenin, and I ask all those who, today, are in favour of this, bearing in mind that the State of Israel is a democratic country, why then did they refuse an international fact-finding mission being sent to Algeria, when Algeria is not nearly as democratic as Israel is today.

Je finis par cela : je suis pour une commission d'enquête internationale de l'ONU pour ce qui s'est passé à Jénine, et je demande à tous ceux qui, aujourd'hui, sont pour cela, en disant quand même que l'État israélien est un État démocratique, pourquoi alors ont-ils refusé une commission d'enquête internationale en Algérie, alors que l'Algérie n'est pas à moitié aussi démocratique qu'Israël aujourd'hui.


The whole process of framing legislation would be empowered, both in the House of Commons and for the British people, if UK ministers went before the House of Commons and were asked which way they were going to vote in the Council of Ministers and then did so in a totally transparent and open fashion.

L’ensemble de la procédure d’élaboration de la législation serait renforcé, tant à la chambre des communes que pour les citoyens britanniques, si les ministres britanniques se présentaient devant la chambre des communes et étaient interrogés sur leur intention de vote au Conseil de ministres et s’ils le faisaient d’une manière tout à fait transparente et ouverte.


Why, then, did the cabinet determine that they wanted Bill C-20?

Pourquoi, alors, le Cabinet a-t-il décidé qu'il voulait le projet de loi C-20?


Senator Rivest: Honourable senators, if it was incompatible with the uniqueness of Canada's foreign policy, why then did Mr. Pearson's government recognize the direct and privileged relationship, without the official presence of Canada, between Quebec and France?

Le sénateur Rivest: Honorables sénateurs, si cela était compatible avec l'unicité de la politique étrangère du Canada, pourquoi le gouvernement canadien de M. Pearson a-t-il alors reconnu les relations directes et privilégiées, sans la présence officielle du Canada, entre le Québec et la France?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relationship before why then did they' ->

Date index: 2023-07-11
w