Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relevant slots once again " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, once again, the question is relevant and was in fact asked with respect to all the other omnibus budget bills.

Monsieur le Président, encore une fois, la question est pertinente, et elle a été posée, en fait, à propos de l'ensemble des autres projets de loi budgétaires omnibus.


His example is certainly relevant because, once again, he has shown that, as he said himself in his speech, Health Canada officials do not administer hospitals, they do not manage waiting lists and they do not treat patients.

Son exemple est tout à fait pertinent parce qu'il démontre encore une fois que, comme il le disait lui-même dans son discours, les fonctionnaires de Santé Canada n'administrent pas d'hôpitaux, ne gèrent pas de listes d'attente et ne traitent pas les malades.


In this case, and due to the fact that this is an unoriginal proposal for ‘protecting the interests of consumers’, it goes back to arguing that free trade is the be-all and end-all of consumer interests, thus making, once again, a profession of faith in the virtues of the free market. In truth, it is more relevant to the rights and interests of businesses than to those of the consumer.

Dans le cas présent, et compte tenu du fait qu’il s’agit d’une proposition de «protection des intérêts des consommateurs» qui n’a rien d’original, cela revient au final à affirmer que le libre-échange est tout ce qui compte pour les consommateurs, ce qui constitue une fois de plus une profession de foi vantant les mérites du libre marché. En réalité, cette proposition est plus bénéfique aux droits et aux intérêts des entreprises qu ...[+++]


Our plan is to build a Europe with great political ambition that is capable of exciting its citizens once again, of being relevant in the world once again.

Notre objectif est de construire une Europe dotée d’une ambition politique forte, capable d’enthousiasmer à nouveau ses citoyens et de retrouver sa place sur la scène internationale.


Once the review is completed in the fall we intend to (once again) invite senior officials from Environment Canada, the Privy Council Office and other relevant departments to discuss the results of the review and to find out how the government’s approach to sustainable development has evolved.

Une fois cet examen achevé, à l’automne, nous entendons inviter de nouveau des hauts fonctionnaires d’Environnement Canada, du Bureau du Conseil privé et d’autres ministères concernés pour discuter de ses résultats et apprendre comment l’approche du gouvernement a évolué.


Air carriers which, on the basis of Article 10a, hold historical slots for summer scheduling season 2002 and winter scheduling season 2002-2003, although they do not use the slots in accordance with the 80% rule, must make a binding declaration that, after the end of those scheduling seasons, they will use the relevant slots once again.

Les transporteurs aériens qui, en vertu de l'article 10 bis, conservent des droits acquis au cours de la saison de planification de l'été 2002 et de la saison de planification de l'hiver 2002-2003 alors qu'ils n'ont pas utilisé les créneaux horaires conformément à la règle des 80 %, doivent s'engager formellement à réutiliser lesdits créneaux horaires à l'issue de ces saisons de planification.


7. Expresses once again, whilst respecting the democratic will of the Greek Cypriot community, its regret that it has not been able to reach a solution, and calls on the Turkish authorities to maintain their constructive attitude in finding a settlement of the Cyprus question leading to an equitable solution, to be negotiated on the basis of the Annan plan and the principles upon which the EU is founded, and to effect an early withdrawal, pursuant to the relevant UN resolutions, of their force ...[+++]

7. regrette, une fois encore, tout en respectant l'expression démocratique de sa volonté, que la communauté chypriote grecque n'ait pas été capable de parvenir à une solution et invite les autorités turques à garder leur attitude constructive dans la recherche d'un règlement de la question chypriote, qui aboutisse à une solution équitable, qu'il conviendra de négocier sur la base du plan Annan et des principes fondateurs de l'Union, et à retirer rapidement leurs forces, conformément aux résolutions des Nations unies à ce sujet et selon un calendrier spécifique; estime qu'un tel retrait des forces turques est une éta ...[+++]


This saying is relevant here because we are once again having to express our regret at something we should have prevented through stricter control measures and by bringing forward the date for the disappearance of single-hull ships – and please note, Commissioner, that I wrote this before hearing you speak and I am therefore in agreement with what you said at the beginning.

Cet adage tombe bien à propos parce qu'aujourd'hui, une fois de plus, nous regrettons ce que nous aurions pu éviter par des mesures de contrôle plus strictes et par l'avancement de la date de disparition des bateaux à simple coque - et sachez, Madame la Commissaire, que j'ai écrit ceci avant votre intervention, je suis donc d'accord avec ce que vous avez dit au début.


EU authorities retain powers to intervene in certain cases. For example, if a private sector dispute resolution body found that a company had made serious violations of the principles, but the company contested the finding and the case was referred to the FTC, the EU authorities could suspend data transfers to that company until the matter was resolved. Also for example, if evidence of non-compliance accumulates and the relevant US enforcement body is not doing its job properly and if letting transfers continue risks causing grave harm to data subjects, EU authorities can once ...[+++]

Autre exemple, si les preuves de non-respect s'accumulent, alors que l'organisme de surveillance américain compétent ne fait pas son travail correctement et que la poursuite des transferts risque de porter gravement préjudice aux personnes concernées, les autorités de l'UE peuvent, ici aussi, suspendre les transferts.


This point is all the more relevant, and, once again I quote Fernand Martin: ``-since economic development is based on competitive development, which counts on the quality of labour and on the infrastructures and economics of large population centres and urbanization.

Cette constatation est d'autant plus pertinente, et je cite à nouveau Fernand Martin: « .que le développement économique repose sur le développement concurrentiel qui mise sur la qualité de la main-d'oeuvre, sur les infrastructures et les économies d'agglomération et d'urbanisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevant slots once again' ->

Date index: 2024-12-24
w