Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asylum procedure at first instance
Budget remark
Budgetary remark
Concluding remarks
Concluring remark
Defamatory remark
Defamatory statement
FIFO
First come first served
First freedom
First freedom of the air
First freedom right
First freedom traffic right
First in-first out
First instance asylum proceedings
First instance proceedings
First run cinema
First run motion picture theatre
First run movie theater
First run theater
First runner
First-in first-out
First-run house
First-run theater
Introductory remarks
Opening remarks
Procedure at first instance

Traduction de «remarkably in firstly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budget remark | budgetary remark

commentaire budgétaire


opening remarks [ introductory remarks ]

observations préliminaires [ mot d'ouverture ]




Syndrome with characteristics of facial (telecanthus, flat nasal bridge, retrognathia), oral (cleft palate, vestibular frenula) and digital (oligodactyly, preaxial polydactyly) features, associated with remarkable radial shortening, fibular agenesis

OFD10 - orofaciodigital syndrome type 10


first freedom | first freedom of the air | first freedom right | first freedom traffic right

première liberté


first come first served | first come, first served basis

principe du premier venu, premier servi


first in-first out [ FIFO | first-in first-out | first in/first out | first in, first out ]

méthode du premier entré, premier sorti [ PEPS | premier entré, premier sorti | stockage en file normale ]


first-run theater [ first run theater | first run movie theater | first run motion picture theatre | first run cinema | first-run house | first runner ]

salle d'exclusivité [ cinéma d'exclusivité ]


asylum procedure at first instance | procedure at first instance | first instance asylum proceedings | first instance proceedings

procédure d'asile de première instance | procédure de première instance


defamatory remark | defamatory statement

commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MEMO/17/5368 Reasoned Proposal under Article 7(1) for a Council Decision Fourth Rule of Law Recommendation Opinion of the Venice Commission on the laws on the Supreme Court, Ordinary Courts and National Council of Judiciary Press release on third Rule of Law Recommendation, 26 July 2017 Remarks of First Vice-President Timmermans after College discussion of 19 July 2017 Commission Recommendation regarding the Rule of Law in Poland of 21 December 2016 Press release on second Rule of Law Recommendation, 21 December 2016 Memo on second Rule of Law Recommendation, 21 December 2016 Commission Recommendation regarding the R ...[+++]

MEMO/17/5368 Proposition motivée, au titre de l'article 7, paragraphe 1, de décision du Conseil Quatrième recommandation concernant l'état de droit Avis de la Commission de Venise sur les lois concernant la Cour suprême, les juridictions de droit commun et le Conseil national de la magistrature Communiqué de presse du 26 juillet 2017 sur la troisième recommandation concernant l'état de droit Commentaires du premier vice-président Timmermans à l'issue du débat au sein du collège des commissaires du 19 juillet 2017 Recommandation de la Commission du 21 décembre 2016 concernant l'état de droit en Pologne Communiqué de presse du 21 décembre ...[+++]


Commission Recommendation of 26 July 2017 Remarks of First Vice-President Timmermans after College discussion of 19 July 2017 Commission Recommendation regarding the Rule of Law in Poland of 21 December 2016 Press release on second Rule of Law Recommendation, 21 December 2016 Memo on second Rule of Law Recommendation, 21 December 2016 Commission Recommendation regarding the Rule of Law in Poland of 27 July 2016 Press release on first Rule of Law Recommendation, 27 July 2016 Memo on first Rule of Law Recommendation, 27 July 2016

Recommandation de la Commission du 26 juillet 2017 Commentaires du premier vice-président Timmermans à l'issue du débat au Collège du 19 juillet 2017 Recommandation de la Commission du 21 décembre 2016 concernant l'état de droit en Pologne Communiqué de presse du 21 décembre 2016 sur la deuxième recommandation concernant l'état de droit Mémo du 21 décembre 2016 sur la deuxième recommandation concernant l'état de droit Recommandation de la Commission du 27 juillet 2016 concernant l'état de droit en Pologne Communiqué de presse du 27 juillet 2016 sur la première recommandation concernant l'état de droit Mémo du 27 juillet 2016 sur la premi ...[+++]


Remarks of First Vice-President Timmermans and Vice-President Katainen

Commentaires du premier vice-président Timmermans et du vice-président Katainen


Opening remarks of First Vice-President Timmermans on the Commission proposal for a mandatory Transparency Register covering all EU institutions

Remarques liminaires du premier vice-président Frans Timmermans sur la proposition de la Commission portant sur un registre de transparence obligatoire pour toutes les institutions de l'UE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remarks by First Vice-President Timmermans and Commissioner Avramopoulos at the press conference

Remarques du premier vice-président Timmermans et du commissaire Avramopoulos à la conférence de presse


The people of Lampedusa behaved remarkably in firstly welcoming the migrants and then helping them out of their own pockets, and then, at a certain point, they said ‘we cannot do this any more’, because in addition to the human rights we discuss every day in this House, we must also consider the rights of peoples, including their right to maintain their identity, their activities and, naturally, not to be invaded.

Les habitants de Lampedusa ont eu un comportement remarquable, d’abord en accueillant les immigrants, ensuite en les aidant de leurs propres deniers. Après quoi, ils ont déclaré à un certain moment: «Nous ne pouvons plus continuer à le faire» parce que, outre les droits de l’homme dont nous discutons tous les jours dans cette Assemblée, nous devons également considérer les droits des populations, y compris leur droit à maintenir leur identité, leurs activités et, naturellement, à ne pas être envahis.


– Mr President, just two remarks: the first on Copenhagen, and the other on the successful Swedish Presidency.

– (EN) Monsieur le Président, juste deux remarques: la première sur Copenhague et l’autre sur le succès de la Présidence suédoise.


– Mr President, I just have some closing remarks, but first of all, I would like to thank all the Members who spoke in this debate, which is a very crucial debate.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai juste quelques remarques de clôture, mais avant tout, je voudrais remercier tous les membres qui se sont exprimés lors de ce débat, qui est un débat vraiment crucial.


My three specific remarks: the first one concerns a modification in which I played a small part myself.

Voici maintenant mes trois remarques spécifiques. La première concerne une modification à laquelle j’ai contribué pour une petite partie.


Two final remarks: the first is that much has been said about a European telephone helpline to help children in difficulties.

Je terminerai par les deux remarques suivantes. Premièrement, la question de la ligne téléphonique européenne d’aide aux enfants en difficulté a été largement débattue.


w