Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «render the government very vulnerable and unleash domestic iranian » (Anglais → Français) :

But sanctions might still render the government very vulnerable and unleash domestic Iranian backlash similar to what we saw in 2009, which would revive the internal opposition and topple the regime.

Mais des sanctions pourraient rendre le gouvernement si vulnérable en déclenchant des perturbations civiles comme celles qu'on a vues en 2009, qu'une opposition nationale soit ressuscitée qui pourrait renverser le régime.


Graduation should not apply to the beneficiary countries of the special incentive arrangement for sustainable development and good governance and the beneficiary countries of the special arrangement for the least-developed countries as they share a very similar economic profile rendering them vulnerable because of a low, non-diversified export base.

Il importe que la graduation ne s’applique ni aux pays bénéficiaires du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance ni aux pays bénéficiaires du régime spécial en faveur des pays les moins avancés, caractérisés par des profils économiques très proches, qui les rendent vulnérables du fait d’une base d’exportation faible et non diversifiée.


I encourage our government to unleash the power of our domestic financial institutions such as the credit unions, near banks and some of our very own crown corporations through further legislative and regulatory change.

J'invite le gouvernement à dégager le pouvoir des établissements financiers canadiens tels que les coopératives de crédit, les quasi-banques et certaines de nos sociétés d'État au moyen d'autres modifications législatives et réglementaires.


More important, the Iranian regime remains vulnerable to the very same domestic forces that have led to the toppling of dictatorships across the Arab world.

Surtout, le régime iranien demeure vulnérable à des forces intérieures qui sont exactement les mêmes que celles qui ont entraîné la chute d'autres dictatures dans le monde arabe.


Graduation should not apply to the beneficiary countries of the special incentive arrangement for sustainable development and good governance and the beneficiary countries of the special arrangement for the least-developed countries as they share a very similar economic profile rendering them vulnerable because of a low, non-diversified export base.

Il importe que la graduation ne s’applique ni aux pays bénéficiaires du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance ni aux pays bénéficiaires du régime spécial en faveur des pays les moins avancés, caractérisés par des profils économiques très proches, qui les rendent vulnérables du fait d’une base d’exportation faible et non diversifiée.


It will create the authority to appoint 20 new judges to the provincial superior trial courts and it will allow the government to achieve two very important objectives: first, to provide increased support and access to justice for some of Canada's most vulnerable groups, including aboriginal communities, victims of domestic violence and children in need of protection; second, it will facilitate the timely reso ...[+++]

Le projet de loi autorisera la nomination de 20 nouveaux juges aux cours supérieures provinciales de première instance et permettra au gouvernement d'atteindre deux objectifs très importants: premièrement, de mieux venir en aide à certains des groupes les plus vulnérables du pays, notamment les communautés autochtones, les victimes de violence conjugale et les enfants ayant besoin de protec ...[+++]


Mr. Yvan Loubier : Such a clause means that a very clear, very precise specification is required in the bill to the effect that the implementation of that bill does not permit the federal government to derogate from its fiduciary responsibilities toward the Aboriginal nations, does not enable it to derogate from its responsibilities with regard to the rights referred to in the many ...[+++]judgments rendered by the Supreme Court over the past 20 years concerning its rights and obligations, that the federal government does not derogate from its international obligations either because the federal government must meet not only its domestic obligations.

M. Yvan Loubier: Une telle clause veut dire que ça prend une spécification très claire, très précise dans le projet de loi à l'effet que l'application de ce projet de loi ne fait pas en sorte que le gouvernement fédéral déroge à ses responsabilités en tant que fiduciaire envers les nations autochtones, que ça ne fait pas en sorte qu'il déroge à ses responsabilités face aux droits qu'on peut retrouver dans les nombreux ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'render the government very vulnerable and unleash domestic iranian' ->

Date index: 2021-09-23
w