Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renews 2012 provisions that allocated $250 million " (Engels → Frans) :

Budget 2013 renews 2012 provisions that allocated $250 million to establish new, large venture capital funds of funds, led by the private sector; $100 million to recapitalize existing large private sector-led funds of funds; and $50 million invested in three to five existing high-performing venture capital funds in Canada.

Dans le budget de 2012, reconduit dans le budget de 2013, bien sûr, 250 millions de dollars ont été réservés pour établir de nouveaux grands fonds de fonds de capital de risque, dirigés par le secteur privé; 100 millions de dollars pour recapitaliser de grands fonds de fonds existants et qui sont dirigés par le secteur privé; et 50 millions de dollars seront investis dans trois à cinq fonds existants de capital de risque à haut rendement au Canada.


The Chairman: Before we do that, Mr. Guimont, since you make a reference to 1989 and the allocation of $250 million over the next five years, and you don't make any reference to a renewal of that program in your subsequent points, can you inform the committee whether there is money allocation at the present time to national contaminated sites remediation programs?

Le président: Auparavant, monsieur Guimont, puisque vous avez parlé de 1989 et de l'affectation de 250 millions de dollars sur les cinq prochaines années, et que vous n'avez pas parlé ensuite du renouvellement de ce programme, pouvez-vous dire au comité si des fonds sont maintenant alloués aux programmes d'assainissement des lieux contaminés nationaux?


The initiative was created in 2012. To date, the Commission has allocated more than €23 million for these projects, including the contributions of €500 000 from Luxembourg and €250 000 from Austria in 2014.

À ce jour, la Commission a alloué plus de 23 millions d'euros à ces projets, dont les contributions de 500 000 euros et 250 000 euros versées respectivement par le Luxembourg et par l’Autriche en 2014.


1. The maximum Union financial contribution to the Shift2Rail initiative shall be EUR 450 million, including EFTA contributions, paid from the appropriations in the general budget of the Union allocated to the Horizon 2020 Specific Programme implementing the Horizon 2020 Framework Programme, in accordance with the relevant provisions of Article 58(1)(c)(iv) and Articles 60 and 61 of Regulation (EU, Euratom) No 966/ ...[+++]

1. La contribution financière maximale de l'Union à l'initiative Shift2Rail est de 450 000 000 EUR, ce qui comprend les contributions des pays de l'AELE; elle est prélevée sur les crédits du budget général de l'Union alloués au programme spécifique d'exécution du programme-cadre « Horizon 2020» conformément aux dispositions pertinentes de l'article 58, paragraphe 1, point c) iv), et aux articles 60 et 61 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 concernant les organismes visés à l'article 209 dudit règlement.


6. Recalls the importance of integrated EU energy infrastructure to energy security and a common EU energy market; stresses that, although for the Trans-European Energy Network (TEN-Energy) programme provision has been made for a significant increase in the 2007-2013 budget compared to the initial envelope, the draft budget provides for a 12.5% decrease in funding for this programme and the planned sum of EUR 22 million is still very limited compared to the challenges arising and to the Trans-European Transport Network (TEN-Transport ...[+++]

6. rappelle l'importance d'infrastructures énergétiques intégrées à l'échelon de l'Union pour la sécurité énergétique et le marché commun de l'énergie de l'Union; souligne que, même si pour le programme RTE-Énergie, la programmation financière prévoit une augmentation significative du budget 2007-2013 par rapport à l'enveloppe initiale, le projet de budget prévoit une baisse de 12,5 % dans le financement de ce programme et le montant prévu de 22 millions d'euros reste toujours très limité par rapport aux défis à relever et au programme RTE-Transports; demande des dotations budgétair ...[+++]


6. Recalls the importance of integrated EU energy infrastructure to energy security and a common EU energy market; stresses that, although for the TEN-Energy programme provision has been made for a significant increase in the 2007-2013 budget compared to the initial envelope, the draft budget provides for a 12.5% decrease in funding for this programme and the planned sum of EUR 22 million is still very limited compared to the challenges arising and to the TEN-Transport programme; calls for more budget ...[+++]

6. rappelle l'importance d'infrastructures énergétiques intégrées à l'échelon de l'Union pour la sécurité énergétique et le marché commun de l'énergie de l'Union; souligne que, même si pour le programme RTE-Énergie, la programmation financière prévoit une augmentation significative du budget 2007-2013 par rapport à l'enveloppe initiale, le projet de budget prévoit une baisse de 12,5 % dans le financement de ce programme et le montant prévu de 22 millions d'euros reste toujours très limité par rapport aux défis à relever et au programme RTE-Transports; demande des dotations budgétair ...[+++]


for the Member States defined in Article 8(3), the allocation will be degressive over seven years, with the amount in 2007 being EUR 1,2 billion, in 2008 EUR 850 million, in 2009 EUR 500 million, in 2010 EUR 250 million, in 2011 EUR 200 million, in 2012 EUR 150 million and in 2013 EUR 100 million.

pour les États membres définis à l'article 8, paragraphe 3, l'allocation sera dégressive pendant sept ans, les montants étant de 1,2 milliard EUR en 2007, 850 millions EUR en 2008, 500 millions EUR en 2009, 250 millions EUR en 2010, 200 millions EUR en 2011, 150 millions EUR en 2012 et 100 millions EUR en 2013.


for the Member States defined in Article 8(3), the allocation will be degressive over seven years, with the amount in 2007 being EUR 1,2 billion, in 2008 EUR 850 million, in 2009 EUR 500 million, in 2010 EUR 250 million, in 2011 EUR 200 million, in 2012 EUR 150 million and in 2013 EUR 100 million.

pour les États membres définis à l'article 8, paragraphe 3, l'allocation sera dégressive pendant sept ans, les montants étant de 1,2 milliard EUR en 2007, 850 millions EUR en 2008, 500 millions EUR en 2009, 250 millions EUR en 2010, 200 millions EUR en 2011, 150 millions EUR en 2012 et 100 millions EUR en 2013.


We heard last week that the European renewables organisations are asking to be allocated EUR 250 million in the Seventh Framework Programme for Research.

La semaine dernière, nous avons entendu les organisations européennes actives dans le domaine des énergies renouvelables réclamer 250 millions d’euros au titre du septième programme-cadre pour la recherche.


Debt: in addition to the decision of the joint Council on the margins of the conference to allocate 1 billion to the Highly Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative and top up the current EDF structural adjustment facility with 250 million, the negotiators adopted important provisions on debt relief for the ACP countries.

La dette : au-delà de la contribution décidée par le Conseil conjoint en marge de cette conféren ce d'allouer 1 milliard à l'initiative HIPC et d'accroître de 250 mio la facilité d'ajustement structurel du FED actuel, les négociateurs ont arrêté des dispositions significatives an matière d'allégement de la dette des pays ACP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'renews 2012 provisions that allocated $250 million' ->

Date index: 2024-11-25
w