We cannot help but ask ourselves why the federal government is so keen on trying to pass legislation that is, and I repeat it because it is important, an amendment, not to the treaty—because this would be done between the two countries—that was signed by Great Britain and the United States in 1909 and implemented by an act but to the act.
Nous ne pouvons faire autrement que de nous demander pourquoi le gouvernement fédéral veut absolument procéder par une loi qui est un amendement, je le répète, car c'est important, non pas au Traité—parce que cela se passerait entre les deux pays—qui a été signé en 1909 par la Grande-Bretagne et les États-Unis et mis en oeuvre par une loi, mais un amendement à cette loi.