Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital replacement reserve fund
Dermal equivalent
Dermal replacement
Design vehicle replacement schedules
Earnings-replacement ratio
Epidermal replacement
Income-replacement ratio
LRG
LRP
Lead replacement gasoline
Lead replacement petrol
Liquid replacement gasoline
Manage vehicle replacement activities
Plan replacement of vehicles
Plan vehicle replacement
Removal of taps
Replace die
Replace die of machines
Replace faucets
Replace moulds
Replace outlines
Replacement body
Replacement cost
Replacement of water taps
Replacement ore body
Replacement orebody
Replacement price
Replacement ratio
Replacement reserve
Replacement value
Replacing water taps
Replacive mass
Reserve for maintenance and replacements
Reserve for replacements
Skin equivalent
Skin replacement
Tissue engineered skin

Vertaling van "replace mr konstantinos " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
replace die of machines | replace moulds | replace die | replace outlines

remplacer une matrice


design vehicle replacement schedules | plan replacement of vehicles | manage vehicle replacement activities | plan vehicle replacement

planifier le remplacement de véhicules


replacement cost | replacement price | replacement value

prix de remplacement | valeur de remplacement


replacement orebody [ replacement ore body | replacement body | replacive mass ]

amas minéralisé de remplacement [ amas de remplacement ]


Regulation No 114 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE). Uniform provisions concerning the approval of: I. An Airbag Module for a Replacement Airbag System; II. A Replacement Steering Wheel equipped with an Airbag Module of an Approved Type; III. A Replacement Airbag System other than that installed in a Steering Wheel

Règlement no 114 de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) — Prescriptions uniformes relatives à l'homologation: I. d'un module de coussin gonflable pour systèmes de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte; II. d'un volant de direction de deuxième monte muni d'un module de coussin gonflable d'un type homologué; III. d'un système de coussin(s) gonflable(s) de deuxième monte autre qu'un système monté sur un volant de direction


lead replacement gasoline | lead replacement petrol | liquid replacement gasoline | LRG [Abbr.] | LRP [Abbr.]

essence avec substitut au plomb


removal of taps | replacing water taps | replace faucets | replacement of water taps

remplacer un robinet


capital replacement reserve fund [ replacement reserve | reserve for replacements | reserve for maintenance and replacements ]

fonds de réserve pour remplacement des immobilisations [ réserve pour remplacement | réserve pour entretien et remplacement ]


earnings-replacement ratio [ income-replacement ratio | replacement ratio ]

ratio de remplacement du revenu [ coefficient de remplacement du revenu ]


skin replacement | skin equivalent | tissue engineered skin | epidermal replacement | dermal replacement | dermal equivalent

substitut cutané | équivalent épidermique | équivalent dermique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appointments The Council adopted Decisions appointing to the Committee of the Regions: - Bruno BRACALENTE, alternate member, to replace Claudio CARNIERI for the remainder of his term of office, which ends on 25 January 1998; - Evangelos KOULOUMPIS, alternate member, to replace Maria VOURNOU for the remainder of her term of office, which ends on 25 January 1998; - Nikos TABAKIDIS, alternate member, to replace Konstantinos PONGAS for the remainder of his term of office, which ends on 25 January 1998.

Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nomination au Comité des régions - de M. Bruno BRACALENTE, membre suppléant, en remplacement de M. Claudio CARNIERI, pour la durée du mandat restant à courir par celui-ci, soit jusqu'au 25 janvier 1998 ; - de M. Evangelos KOULOUMPIS, membre suppléant, en remplacement de Mme Maria VOURNOU, pour la durée du mandat restant à courir par celle-ci, soit jusqu'au 25 janvier 1998 ; - de M. Nikos TABAKIDIS, membre suppléant, en remplacement de M. Konstantinos PONGAS, pour la durée du mand ...[+++]


Appointments The Council adopted decisions appointing - Mr Georges TZANAKAKIS, member of the Committee of the Regions, to replace Mr Konstantinos Klironomos, for the remainder of his mandate, i.e. until 25 January 1998; - Mr Federico PALOMBA, member of the Committee of the Regions, to replace Mr Antonio Cabras, for the remainder of his mandate, i.e. until 25 January 1998; - Mr Antonio SASSU, alternate member of the Committee of the Regions, to replace Mr Benedetto Barranu, for the remainder of his mandate, i.e.until 25 January 1998. [1] President Amphandéry's speech is set out in the Annex.

Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nominations de - Georges TZANAKAKIS, membre du Comité des régions, en remplacement de M. Konstantinos Klironomos, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Federico PALOMBA, membre du Comité des régions, en remplacement de M. Antonio Cabras, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Antonio SASSU, membre suppléant du Comité des régions, en remplacement de M. Benedetto Barranu, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1988. --------- [1] L'exposé du Pr ...[+++]


w