Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «report therefore concludes » (Anglais → Français) :

As stated in the committee report, “these experts maintained that the amendment requested affects only the province of Quebec, and they therefore concluded that the procedure involved could only be bilateral and required only a resolution by the Quebec National Assembly, the province concerned, and a resolution by the two Houses of the Canadian Parliament”.

«Ces mêmes experts, peut-on lire dans le rapport du Comité, nous ont soumis que seule la province de Québec est concernée par la modification recherchée, et ils en ont conclu que la procédure applicable ne pouvait être que bilatérale, requérant seulement une résolution de l'Assemblée nationale du Québec, la province concernée, et une résolution des deux Chambres du Parlement canadien».


He therefore concludes, in this draft report, to extend the scope of the directive and implement additional measures in the field of monitoring, reporting and enforcement which would allow addressing the existing deficiencies in the text.

Par conséquent, il conclut, dans le présent projet de rapport, qu'il convient d'étendre le champ de la directive et d'instaurer des mesures supplémentaires en matière de contrôle, de rapports et de mise en œuvre, lesquelles permettraient de combler les lacunes existantes dans le texte.


Following the "First agreement of principles governing the normalisation of relations" initialled by the two Prime Ministers on 19 April 2013, the report therefore concludes that negotiations for EU accession should be opened with Serbia.

À la suite de la signature, le 19 avril 2013, du «Premier accord de principe régissant la normalisation des relations» par les deux premiers ministres, le rapport conclut qu’il convient d’entamer des négociations avec la Serbie en vue de son adhésion à l’UE.


The Commission's report therefore concludes that competition on the EU's roaming market is not yet strong enough to provide better choice and even better rates to consumers.

La Commission en conclut donc, dans son rapport, que la concurrence sur le marché européen de l'itinérance n'est pas encore assez forte pour offrir un plus grand choix et de meilleurs tarifs aux consommateurs.


I shall therefore conclude this debate, Madam President, by joining in the appeal that many of you have made this morning for more decisive action, firstly by the European Council of 8 March and, on that basis, by all of the European institutions, to achieve objectives such as those laid out in the report by Mr dos Santos.

Permettez-moi dès lors de conclure ce débat, Madame la Présidente, en me joignant à l’appel que bon nombre d’entre vous ont lancé ce matin en faveur d’une action plus décisive de la part, tout d’abord, du Conseil européen du 8 mars prochain et, ensuite, de la part de toutes les institutions européennes, en vue d’atteindre des objectifs tels que ceux exposés dans le rapport de M. dos Santos.


The Committee believes that, in addition to its traditional responsibilities, the Coast Guard should have its mandate expanded to include coastal security.The committee therefore concluded that the Canadian Coast Guard should be a stand-alone federal agency reporting directly to the minister responsible.

Le comité pense qu'en plus de sa responsabilité traditionnelle, le mandat de la Garde côtière devrait être élargi à la sécurité des causes. Le comité est par conséquent arrivé à la conclusion que la Garde côtière devrait être un organisme fédéral indépendant qui rendrait compte directement au ministre responsable.


The Commission report therefore concludes that yet more research is required and that, in the short and medium term, the contributions from national budgets will need to increase considerably and it will be necessary to make more effective use of resources.

Le rapport de la Commission décide à ce sujet qu'il faut encore approfondir l'étude et que, à court et à moyen terme, une augmentation considérable des contributions des budgets nationaux et une amélioration de l'efficacité de l'emploi des fonds sont nécessaires.


The Commission report therefore concludes that yet more research is required and that, in the short and medium term, the contributions from national budgets will need to increase considerably and it will be necessary to make more effective use of resources.

Le rapport de la Commission décide à ce sujet qu'il faut encore approfondir l'étude et que, à court et à moyen terme, une augmentation considérable des contributions des budgets nationaux et une amélioration de l'efficacité de l'emploi des fonds sont nécessaires.


The Commission report therefore concluded that the existing Community legal instruments for administrative cooperation and mutual assistance must be strengthened.

A cette fin, la Commission a conclu, dans son rapport que les instruments juridiques communautaires existants de coopération administrative et d'assistance mutuelle devaient être renforcés.


The Commission's report therefore concludes "The production of some very specific varieties such as Greek oriental tobaccos aside, we can say that the medium term survival of Community tobacco is contingent on an improvement in quality'.

En conséquence, la Commission conclut dans son rapport que "si l'on met à part certaines productions bien spécifiques comme les variétés orientales grecques, on peut dire que l'amélioration de la qualité de la production communautaire est une condition de sa survie à moyen terme".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'report therefore concludes' ->

Date index: 2021-01-18
w