Mr. John Moffet: Mr. Chair, from my understanding, your concern, and the concern that some other members have raised, is with regard to the potential situation that Canada, under these provisions, could export a substance that is restricted in Canada to a country that does not have similar restrictions, and thus we would be saying we care enough about our residents to restrict the use of the substance but we will ship it to another country that perhaps doesn't have the infrastructure or the wherewithal to put in place the appropriate restrictions to look after their citizens and ecosystem.
M. John Moffet: Monsieur le président, d'après ce que je crois comprendre, votre préoccupation et celle que certains autres membres ont soulevée, c'est le risque que le Canada, en vertu de ces dispositions, puisse exporter une subs
tance à utilisation restreinte au Canada vers un pays qui ne possède pas des restrictions semblables, ce qui reviendrait à dire que nous nous soucions
suffisamment de nos résidents pour restreindre l'utilisation de la substance mais que nous l'enverrons à un autre pays qui n'a peut-être pas l'infrastructure
...[+++]ni les moyens d'imposer les restrictions appropriées pour s'occuper de ses citoyens et de son écosystème.