There has also been a shift from individual technical projects towards a holistic programme approach, addressing issues such as capacity building, local-level management, full stakeholder participation including particularly of women, hygiene education, awareness-raising, establishment of public-private partnerships - all of which include a built-in concern for long-term sustainability of both the resource and services based upon it.
On est également passé de la formulation de projets techniques individuels à une approche holistique par programme, embrassant plusieurs fronts: renforcement des capacités, gestion à l'échelon local, pleine participation des parties concernées et tout particulièrement des femmes, éducation à l'hygiène, sensibilisation, instauration de partenariats entre secteurs public et privé - toutes questions qui demandent à être affrontées avec le souci, dûment entretenu, d'assurer la durabilité à long terme aussi bien des ressources que des services qui s'y rattachent.