Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resources could conceivably stay » (Anglais → Français) :

I contacted Immigration Canada to check on the removal order and was told that the family's case was not even on the list to force a removal, meaning the family could conceivably stay forever without Immigration Canada ever pursuing the deportation.

J'ai communiqué avec Immigration Canada pour voir ce qu'il en était de l'ordonnance de renvoi. On m'a dit que le cas de cette famille ne figurait même pas sur la liste de ceux qui doivent être expulsés de force, ce qui signifie qu'Immigration Canada pourrait bien ne jamais prendre de mesures pour donner suite à l'ordonnance de renvoi.


These could, for example, be chosen from among the following: the development of human resources for public and private research, more especially the degree of mobility at all levels and the conditions under which researchers from other European countries are able to stay; public investment in basic research; action by Member States to encourage private investment in research, in line with the Commission Communication "More research for Europe: Towar ...[+++]

A titre indicatif, les thèmes envisagés pourraient être choisis parmi les suivants : le développement des ressources humaines pour la recherche publique et privée, plus particulièrement le taux de mobilité à tous niveaux et les conditions d'accueil des chercheurs d'autres pays européens ; les investissements publics en recherche fondamentale ; les mesures prises par les Etats membres pour encourager l'investissement privé en recherche, dans la ligne de la Communication de la Commission "Plus de recherche pour l'Europe/ Objectif 3 % du PIB" [13] ; le "clustering" local des ressources en recherche et développement ; les politiques publ ...[+++]


People are starting to realize more and more that it is a non-renewable resource, and eventually there will be a shortage, yet this government's vision involves sending 40,000 good jobs out of the country, when those jobs could have stayed here in Canada.

Les gens disent de plus en plus que c'est une ressource non renouvelable et qu'on va finir par en manquer. Or la vision de ce gouvernement consiste à envoyer 40 000 bons emplois qui auraient pu rester ici, au Canada, à l'étranger.


2. Maintains that the Agreement has to promote more genuinely sustainable development of Guinea-Bissau’s fisheries sector and of related industries and activities, in particular small scale fisheries that greatly contribute to food security and local livelihoods, increasing the added value that stays in Guinea-Bissau as a result of exploitation of the country’s natural resources; recognises that advances have been made in recent years, but considers that determined and lasting efforts are needed in order to produce noticeable results ...[+++]

2. rappelle que l'accord devrait promouvoir un développement plus efficace et durable du secteur de la pêche de Guinée-Bissau, notamment du secteur de la pêche artisanale, qui contribue au premier chef à la sécurité alimentaire et constitue une source de revenus importante au niveau local, ainsi que des industries et des activités connexes, en augmentant la valeur ajoutée qui reste dans le pays du fait de l'exploitation de ses ressources naturelles; prend acte des développements positifs observés ces dernières années mais estime que des efforts soutenus sont nécessaires à long terme afin de parvenir à des résultats notables; met en évi ...[+++]


2. Maintains that the Agreement has to promote more genuinely sustainable development of Guinea-Bissau’s fisheries sector and of related industries and activities, in particular small scale fisheries that greatly contribute to food security and local livelihoods, increasing the added value that stays in Guinea-Bissau as a result of exploitation of the country’s natural resources; recognises that advances have been made in recent years, but considers that determined and lasting efforts are needed in order to produce noticeable results ...[+++]

2. rappelle que l'accord devrait promouvoir un développement plus efficace et durable du secteur de la pêche de Guinée-Bissau, notamment du secteur de la pêche artisanale, qui contribue au premier chef à la sécurité alimentaire et constitue une source de revenus importante au niveau local, ainsi que des industries et des activités connexes, en augmentant la valeur ajoutée qui reste dans le pays du fait de l'exploitation de ses ressources naturelles; prend acte des développements positifs observés ces dernières années mais estime que des efforts soutenus sont nécessaires à long terme afin de parvenir à des résultats notables; met en évi ...[+++]


2. Maintains that the Agreement has to promote more genuinely sustainable development of Guinea-Bissau’s fisheries sector and of related industries and activities, in particular small scale fisheries that greatly contribute to food security and local livelihoods, increasing the added value that stays in Guinea-Bissau as a result of exploitation of the country’s natural resources; recognises that advances have been made in recent years, but considers that determined and lasting efforts are needed in order to produce noticeable results ...[+++]

2. rappelle que l'accord devrait promouvoir un développement plus efficace et durable du secteur de la pêche de Guinée-Bissau, notamment du secteur de la pêche artisanale, qui contribue au premier chef à la sécurité alimentaire et constitue une source de revenus importante au niveau local, ainsi que des industries et des activités connexes, en augmentant la valeur ajoutée qui reste dans le pays du fait de l'exploitation de ses ressources naturelles; prend acte des développements positifs observés ces dernières années mais estime que des efforts soutenus sont nécessaires à long terme afin de parvenir à des résultats notables; met en évi ...[+++]


These could, for example, be chosen from among the following: the development of human resources for public and private research, more especially the degree of mobility at all levels and the conditions under which researchers from other European countries are able to stay; public investment in basic research; action by Member States to encourage private investment in research, in line with the Commission Communication "More research for Europe: Towar ...[+++]

A titre indicatif, les thèmes envisagés pourraient être choisis parmi les suivants : le développement des ressources humaines pour la recherche publique et privée, plus particulièrement le taux de mobilité à tous niveaux et les conditions d'accueil des chercheurs d'autres pays européens ; les investissements publics en recherche fondamentale ; les mesures prises par les Etats membres pour encourager l'investissement privé en recherche, dans la ligne de la Communication de la Commission "Plus de recherche pour l'Europe/ Objectif 3 % du PIB" [13] ; le "clustering" local des ressources en recherche et développement ; les politiques publ ...[+++]


I would hope that the Leader of the Government will provide to the members of the Senate next Tuesday any precedents that could conceivably justify this government's decision to provide a senator with resources at public expense for a lengthy time after retirement.

J'ose espérer que le leader du gouvernement fera connaître aux sénateurs mardi prochain tout précédent pouvant justifier la décision, prise par le gouvernement, d'offrir des ressources à un sénateur, et ce, aux frais des contribuables, bien longtemps après qu'il a pris sa retraite.


Are you saying to the committee that those particular situations where an individual who knew the system and had the resources could conceivably stay in the country, being inadmissible, for 10 or 15 years as they go through a system of appeals — with the changes that have place, that particular case would be dealt with more efficiently as opposed to the situation that existed before?

Nous dites-vous que ces cas particuliers de gens qui connaissent le système, qui ont les ressources nécessaires et qui peuvent arriver à demeurer au pays même s'ils y sont interdits de territoire pendant 10 ou 15 ans grâce au système d'appels.vu les changements apportés, ces cas particuliers sont traités plus efficacement qu'avant?


It is conceivable that this committee could come to its own judgment as to whether those resources are adequate.

On peut imaginer que votre comité tirera ses propres conclusions quant à l'adéquation de nos ressources dans le domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resources could conceivably stay' ->

Date index: 2024-06-30
w