Secondly, what I have just said will clearly serve to integrate the Iberian Peninsula more with the rest of the European Union, just as the Rhine-Rhone project or the Paris-Stuttgart-Linz-Vienna, and, later, Budapest, rail project will serve to integrate the East with the rest of the current European Union.
Deuxième conséquence : tout ce que j'ai exposé, Mesdames et Messieurs, a pour objectif de mieux intégrer la péninsule ibérique au reste de l’Union européenne, tout comme le projet Rhin-Rhône ou le projet ferroviaire Paris-Stuttgart-Linz-Vienne et, ultérieurement, Budapest, visent à intégrer l’Est au reste de l’Union européenne.