(1) The United Nations Convention of 10 December 1982 on the Law of the Sea , to which the Union is a contracting party, provides for conservation obligations, including the maintaining or restoring populations of harvested species at levels which can produce the maximum sustainable yield, as qualified by relevant environmental and economic factors .
(1) La convention des Nations unies du 10 décembre 1982 sur le droit de la mer , à laquelle l'Union est partie, prévoit des obligations de conservation, y compris le maintien ou la reconstitution des populations des espèces exploitées à des niveaux qui permettent de garantir le rendement maximal durable, eu égard aux facteurs environnementaux et économiques pertinents .