Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Control offenders
Droop restrainer
Droop stop
Drooping restrainer
Flap restrainer
Flap restraint
Flap stop
Flapping restrainer
Flapping stop
Hold back individuals
Hold back offenders
Restrain
Restrain an animal
Restrain individuals
Restrained goods
Restrained products
Restraining tape
Restraining tie
Restraining trap
Restricted goods
Restricted products
Senator Lynch Staunton I am trying to restrain myself.
Spring-restrained gyro
Spring-restrained gyroscope

Traduction de «restrain myself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droop restrainer | droop stop | drooping restrainer

butée d'affaissement


restraining tape | restraining tie

cordon d'immobilisation | lien d'immobilisation




flapping stop | flap stop | flap restrainer | flap restraint | flapping restrainer

butée de battement


spring-restrained gyroscope [ spring-restrained gyro ]

gyroscope maintenu en position nulle par ressort


restricted goods [ restrained goods | restricted products | restrained products ]

marchandises réglementées [ marchandises soumises à des restrictions | produits réglementés | produits soumis à des restrictions | biens soumis à des restrictions | biens réglementés ]


restraining tape [ restraining tie ]

cordon d'immobilisation [ lien d'immobilisation ]






hold back individuals | hold back offenders | control offenders | restrain individuals

retenir des individus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, it is really hard, in response to such a straightforward, sensible question, for me to restrain myself from just letting rip at the member for Central Nova, but I will not take the opportunity to do that this morning, although I have to say there is a problem with the statement made because it clearly was not a spontaneous statement.

Monsieur le Président, j'ai beaucoup de difficulté, en répondant à une question aussi directe et sensée, à me retenir pour ne pas me lancer dans une attaque en règle contre le député de Nova-Centre, mais je ne vais pas le faire ce matin. Cela dit, il y a un problème avec la déclaration, parce qu'il est évident que celle-ci n'a pas été faite de façon spontanée.


– (DE) Mr President, Madam Vice-President, I really cannot restrain myself from starting my speech with the comment that, although it was Mrs Grossetête’s group that insisted on us having this debate, one can hardly be overwhelmed by the number of its members who have actually turned up for it.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, je ne puis m’empêcher de déclarer pour commencer que, bien que ce soit le groupe de Mme Grossetête qui a insisté pour que ce débat ait lieu, on ne peut pas dire que le nombre de membres de ce groupe assistant au débat soit impressionnant.


I cannot restrain myself from making a final comment in view of the warning issued by the gentleman from the Committee on Economic and Monetary Affairs about the provisions on the giving of credit.

En conclusion, je ne peux m'empêcher de faire une observation puisque notre collègue de la commission économique et monétaire a réclamé des dispositions relatives aux activités de crédit.


I will restrain myself until June, but I think that from then on we should reconsider our entire approach to supporting the battle to free Tibet.

Je me retiendrai jusqu'au mois de juin, mais je pense qu'à partir du mois de juin, nous devrons reconsidérer tout notre soutien à la bataille pour la liberté du Tibet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to discuss all 35 paragraphs from the report with you in detail, and I know that you enjoy this subject matter just as much as I do, but I need to restrain myself, not only from a human point of view, because my fellow MEPs have heard the same tale a few times now, but also from a budgetary point of view.

Je discuterais volontiers en détail de chacun des 35 paragraphes du rapport et je sais que ce sujet vous intéresse, mais je dois me limiter. Non seulement d’un point de vue humain, car mes collègues ont déjà entendu cette histoire plusieurs fois, mais aussi du point de vue budgétaire.


Hon. Lise Bacon: Honourable senators, for some months I have been restraining myself from publicly expressing the considerable discomfort I experience witnessing the disgraceful spectacle in which the Parti Québécois and its leader, Lucien Bouchard, are engaged. Certain remarks made last week by the Quebec premier while in Paris, however, have made me overcome this reserve.

L'honorable Lise Bacon: Honorables sénateurs, je me retiens depuis plusieurs mois pour ne pas exprimer publiquement le profond malaise que me cause le spectacle désolant qu'offrent le gouvernement du Parti québécois et son chef, Lucien Bouchard, mais certains propos tenus la semaine dernière par le premier ministre du Québec à Paris m'obligent à mettre de côté ma réserve.


Senator Lynch Staunton: I am trying to restrain myself.

Le sénateur Lynch-Staunton: J'essaie de me retenir.


– (IT) Madam President, there is a limit to the patience even of calm, restrained people like myself.

- (IT) Madame la Présidente, même une personne calme et modérée comme moi finit par perdre patience.


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, I am trying to restrain myself, but it seems to me that on an issue as fundamental as the future of this country, the cabinet would have had some basic knowledge of the purpose of the minister's decision.

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, j'essaie de me retenir, mais il me semble que, sur une question aussi fondamentale que l'avenir de notre pays, le Cabinet devrait être un peu au courant du but que visait le ministre quand il a pris cette décision.


I restrained myself. I respect their opinions, and I am sure they are very intellectual people.

Je respecte leurs opinions et je n'ai aucun doute que ce sont d'authentiques intellectuels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restrain myself' ->

Date index: 2023-10-07
w