Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accession compensatory amount
Aid for restructuring
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Commit large amounts of information to memory
Compensatory amount
Dismantling of MCA
Enterprise restructuring
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
FDFA
Fixed duty free amount
Fixed duty-free amount
Fixed duty-free amounts
Industrial adaptation
Industrial change
Industrial restructuring
Learn large amounts of information
MCA
Memorise large amounts of information
Monetary compensatory amount
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Remember large amounts of information
Restructuring aid
Restructuring plan
To determine the amount of expenses or costs or damage
To fix the amount of expenses or costs or damage
To value the amount of expenses or costs or damage
Total amount
Total amount of ozone
Total ozone
Total ozone amount
Value amount of paint

Traduction de «restructuring aid amounting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


industrial restructuring [ industrial change | restructuring plan | Enterprise restructuring(ECLAS) | Industrial adaptation(ECLAS) ]

restructuration industrielle [ mutation industrielle | plan de restructuration ]


estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


to determine the amount of expenses or costs or damage | to fix the amount of expenses or costs or damage | to value the amount of expenses or costs or damage

arbitrer des dommages | arbitrer des frais | arbitrer une dipense


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


fixed duty free amount | fixed duty-free amount | fixed duty-free amounts | FDFA [Abbr.]

montant fixe à droit nul | MFDN [Abbr.]


monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


total amount | total amount of ozone | total ozone | total ozone amount

ozone total | quantité totale | quantité totale d'ozone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Restructuring costs : amounts carried over to year n

Coûts de restructuration: montants reportés à l'année n


Those key elements of labour restructuring together amount to approximately half of the total relevant restructuring costs during the period from March 2010 to March 2015.

Ensemble, ces éléments clés de la restructuration sociale représentent environ la moitié du montant total des coûts de restructuration pertinents pour la période comprise entre mars 2010 et mars 2015.


The Austrian authorities argue that the total restructuring costs amount to EUR [.] and, as the State aid granted by Austria amounts to EUR 500 million, the own financial contribution made by Austrian Airlines and Lufthansa comes to some EUR [.] million, or 55,5 % of the total.

Les autorités autrichiennes allèguent que le total des coûts de restructuration s’élève à [.] euros, et que comme l’aide d’État accordée par l’Autriche est de 500 millions d’euros, la contribution financière propre d’Austrian Airlines et de Lufthansa revient à environ [.] millions d’euros, soit 55,5 % de la somme totale.


As set out above, the restructuring costs amount to EUR [.], while the aid amount is limited to EUR 500 million.

Les coûts de restructuration s’élèvent, comme indiqué ci-dessus, à [.] euros, alors que le montant de l’aide n’est que de 500 millions d’euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In any event, Lufthansa submits that Austrian Airlines and Lufthansa will bear a considerable share of the overall restructuring costs, amounting to some EUR [.] or approximately 68 % of the total restructuring costs of EUR [.].

Lufthansa fait valoir qu’Austrian Airlines et Lufthansa supportent en tout cas une proportion importante du total des coûts de la restructuration, à raison de [.] euros sur [.] euros au total, autrement dit 68 % de ces coûts.


Lufthansa submits that the restructuring aid amount (EUR 500 million) is the absolute minimum required to re-establish the long-term viability of Austrian Airlines.

Lufthansa déclare que le montant de l’aide à la restructuration (500 millions d’euros) est le strict minimum pour permettre le retour d’Austrian Airlines à la viabilité à long terme.


4. If the temporary restructuring amount is not paid before the due date, the Commission shall, after consultation of the Committee on the Agricultural Funds, deduct a sum equivalent to the unpaid restructuring amount from the monthly advances on the provision for expenditure effected by the Member State concerned, referred to in Article 14(1) and Article 15(2) of Council Regulation (EC) No 1290/2005.

4. Si le montant temporaire au titre de la restructuration n'est pas versé avant la date limite, la Commission, après consultation du Comité des fonds agricoles, déduit une somme équivalente au montant non versé au titre de la restructuration des avances mensuelles sur la prise en compte des dépenses effectuées par l'État membre concerné, visées à l'article 14, paragraphe 1, et à l'article 15, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1290/2005.


The temporary restructuring amount per marketing year for isoglucose shall be set at an amount equal to 50 % of the amounts fixed in the first subparagraph.

Le montant temporaire au titre de la restructuration par campagne de commercialisation pour l'isoglucose est fixé à 50 % des montants prévus au premier alinéa.


As payments of the restructuring amount into the temporary restructuring fund are made over a certain period of time, it is necessary that payments of the restructuring aid are spread in time.

Les versements du montant au titre de la restructuration dans le fonds de restructuration temporaire s'effectuant sur une certaine période, il est nécessaire que le versement de l'aide à la restructuration soit échelonné dans le temps.


The restructuring measures provided for by this Regulation should be financed by raising temporary amounts from those sugar, isoglucose and inulin syrup producers which will eventually benefit from the restructuring process.

Il y a lieu de financer les mesures de restructuration prévues par le présent règlement en percevant des montants temporaires auprès des producteurs de sucre, d'isoglucose et de sirop d'inuline qui profiteront à terme du processus de restructuration.


w