Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «result hurricane katrina last » (Anglais → Français) :

For example, in the southern U.S., when Hurricane Katrina and Hurricane Wilma, the big hurricanes, hit last year, only a few hundred Canadians had registered, so we did not know how to contact people.

Par exemple, dans le sud des États- Unis, lorsqu'il y a eu l'ouragan Katrina et l'ouragan Wilma, les gros ouragans, l'année dernière, seuls quelques centaines de Canadiens s'étaient inscrits, si bien que nous ne savions pas comment les contacter.


In the modern systems that we have created over the last few years — based on Hurricane Katrina, for example, and what could have happened and should have happened — we have ensured that we have had the right people in charge of and responsible for emergency management.

En mettant sur pied des systèmes modernes au cours des dernières années — à partir des leçons tirées de l'ouragan Katrina, par exemple, de ce qui aurait pu se produire et de ce qui aurait dû se produire — nous nous sommes assurés de confier aux bonnes personnes la responsabilité de la gestion des situations d'urgence.


When Louisiana suffered damage as a result of Hurricane Katrina last year, we didn't even help in the reconstruction.

Et lorsque la Louisiane a subi des dégâts après le passage de l'ouragan Katrina l'année dernière, on n'a même pas aidé à la reconstruction.


Every time a crisis occurs—a storm in Africa, a flood somewhere else, hurricane Katrina last summer—the price goes up suddenly.

Chaque fois qu'une situation spéciale se présente, soit un grand vent en Afrique, une inondation dans un autre pays, l'ouragan Katrina l'été dernier, pour toutes ces raisons importantes, le prix augmente soudainement.


L. whereas Louisiana, Alabama and Mississippi were very severely hit by Hurricane Katrina last week,

L. considérant que la Louisiane, l'Alabama et le Mississipi ont été très durement frappés, la semaine dernière, par l'ouragan Katrina,


And I think as we've turned the television on over the last month or so, we've seen Hurricane Katrina, Hurricane Rita, and the devastation in the past of a tsunami.

Or depuis environ un mois, nous avons vu défiler à la télévision l'ouragan Katrina, l'ouragan Rita et avant cela, la ruine causée par un tsunami.


As I will not have the opportunity to do so later on in the debate, I would like to convey my deepest sympathy to all those in New Orleans and elsewhere in the United States who have lost relatives, friends, and indeed belongings, as a result of the catastrophe following Hurricane Katrina.

Comme je n’aurai pas la possibilité de le faire dans la suite du débat, je souhaite adresser ma plus profonde compassion à tous ceux qui, à la Nouvelle-Orléans et ailleurs aux États-Unis, ont perdu des membres de leur famille, des amis ainsi que leurs biens dans la catastrophe qui a suivi l’ouragan Katrina.


A. having regard to the devastating fires and the violent floods which have caused death and destruction throughout Europe, in particular in Greece and the United Kingdom, during the summer of 2007, affecting EU Member States, and also outermost regions, in particular Martinique and Guadeloupe, which were hit by Hurricane Dean, applicant countries and the EU's immediate neighbours; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas, in the month of August, Greece exper ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont causé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, et ont touché des États membres de l'UE, et aussi certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, frappées par l'ouragan Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire fac ...[+++]


A. having regard to the devastating fires and the violent floods which have caused death and destruction throughout Europe, in particular in Greece and the United Kingdom, during the summer of 2007, affecting EU Member States, and also outermost regions, in particular Martinique and Guadeloupe, which were hit by Hurricane Dean, applicant countries and the EU's immediate neighbours; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas, in the month of August, Greece exper ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont causé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, et ont touché des États membres de l'UE, et aussi certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, frappées par l'ouragan Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire fac ...[+++]


A. having regard to the devastating fires and the violent floods which have caused death and destruction throughout the European continent, in particular in Greece and the United Kingdom, during the summer of 2007, affecting EU Member States, outermost regions, in particular Martinique and Guadeloupe, which were hit by Hurricane Dean, applicant countries and the EU's immediate neighbours; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month of August, Greece ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont semé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, frappant des États membres de l'UE, certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, touchées par le cyclone Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire face, durant le m ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'result hurricane katrina last' ->

Date index: 2021-11-20
w